ligasse-para-o-lado-contrario-de

InglêsInglês

to turn a blind eye to(verb phrase)
Exemplos de uso
"He turned a blind eye to where the danger was coming from, pretending not to see."→ "Ele se ligou para o lado contrário de onde o perigo vinha, fingindo não ver."(Expressão idiomática que denota ignorar deliberadamente algo.)

Palavras facilmente confundidas

to look awayto ignore

Notas: A tradução literal seria 'to connect oneself to the opposite side of', que não faz sentido. A expressão 'to turn a blind eye to' captura a ideia de desviar a atenção ou ignorar.

EspanholEspanhol

hacerse el loco(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Él se hizo el loco respecto a de dónde venía el peligro, fingiendo no ver."→ "Ele se ligou para o lado contrário de onde o perigo vinha, fingindo não ver."(Denota fingir ignorância ou desinteresse.)

Palavras facilmente confundidas

ignorardesviar la mirada

Notas: A tradução literal seria 'ligarse al lado contrario de', que não é uma expressão comum. 'Hacerse el loco' ou 'mirar para otro lado' transmitem a ideia de desviar a atenção.

ligasse-para-o-lado-contrario-de

EN: to turn a blind eye to · ES: hacerse el loco

PalavrasConectando idiomas e culturas