ligávamos

InglêsInglês

we used to call(verbo)

Flexões

we were calling
Exemplos de uso
"We used to call our grandparents every week."→ "Nós ligávamos para nossos avós toda semana."
"We used to call the central every day for information."→ "Nós ligávamos para a central todos os dias para obter informações."(Nota sobre o uso de 'used to' para expressar hábitos passados em inglês.)Expressando hábitos passados em inglês
"When we were children, we used to turn on the radio to listen to the news."→ "Quando éramos crianças, ligávamos o rádio para ouvir as notícias."(Exemplo de 'used to' aplicado à ativação de aparelhos.)Verbos de ação no passado em inglês
"They used to link our friendship to shared values."→ "Eles ligávamos a nossa amizade a valores compartilhados."(Demonstração de 'used to' para indicar associações passadas.)Conectivos e associações em inglês

Palavras facilmente confundidas

we callwe calledwe used to connect

Notas: A tradução 'we used to call' é mais adequada para o sentido de hábito no passado, comum no pretérito imperfeito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

we used to connect·we used to associate·we used to turn on

we used to connect: Sinônimo em inglês que enfatiza o estabelecimento de um link.we used to associate: Sinônimo em inglês para indicar a relação entre ideias.we used to turn on: Sinônimo em inglês para ligar aparelhos.

Antônimos

we used to disconnect·we used to turn off·we used to separate

Regência e colocações

used to call someone/something

We used to call the technical support.

Indica o destinatário da comunicação em inglês.

used to link something to something

They used to link success to dedication.

Expressa a associação entre elementos em inglês.

used to turn on (a device)

We used to turn on the television every night.

Refere-se à ativação de um aparelho em inglês.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'we used to call' é uma tradução comum para 'ligávamos' quando o sentido é de fazer uma chamada telefônica. No entanto, o verbo 'ligar' em português é mais amplo e pode significar também 'conectar', 'associar' ou 'ligar um aparelho'. Em inglês, essas nuances são expressas por verbos diferentes ('connect', 'associate', 'turn on'), e a estrutura 'used to + verbo' é fundamental para indicar um hábito ou ação repetida no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto call / to connect / to turn on / to link
Presentecall / connect / turn on / link
Passadocalled / connected / turned on / linked
Particípiocalled / connected / turned on / linked
Gerúndiocalling / connecting / turning on / linking

EspanholEspanhol

llamábamos(verbo)

Flexões

solíamos llamar
Exemplos de uso
"Llamábamos a nuestros amigos todos los días."→ "Nós ligávamos para nossos amigos todos os dias."(Indica uma ação habitual no passado.)
"Solíamos llamar a la central todos los días para obtener información."→ "Nós ligávamos para a central todos os dias para obter informações."(Nota sobre o uso do pretérito imperfeito em espanhol para expressar hábitos passados.)Expressando hábitos passados em espanhol
"Cuando éramos niños, encendíamos la radio para escuchar las noticias."→ "Quando éramos crianças, ligávamos o rádio para ouvir as notícias."(Exemplo de pretérito imperfeito aplicado à ativação de aparelhos.)Verbos de ação no passado em espanhol
"Ellos vinculaban nuestra amistad a valores compartidos."→ "Eles ligávamos a nossa amizade a valores compartilhados."(Demonstração do pretérito imperfeito para indicar associações passadas.)Conectivos e associações em espanhol

Palavras facilmente confundidas

llamamosllamábamos nosotrosconectábamos

Notas: O pretérito imperfeito do indicativo em espanhol corresponde bem ao uso do pretérito imperfeito em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

we used to connect·we used to associate·we used to turn on

we used to connect: Sinônimo em espanhol que enfatiza o estabelecimento de um link.we used to associate: Sinônimo em espanhol para indicar a relação entre ideias.we used to turn on: Sinônimo em espanhol para ligar aparelhos.

Antônimos

we used to disconnect·we used to turn off·separábamos

Regência e colocações

llamar a alguien/algo

Solíamos llamar al soporte técnico.

Indica o destinatário da comunicação em espanhol.

vincular algo a algo

Ellos solían vincular el éxito a la dedicación.

Expressa a associação entre elementos em espanhol.

encender (un aparato)

Solíamos encender la televisión todas las noches.

Refere-se à ativação de um aparelho em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O pretérito imperfeito do indicativo em espanhol, como 'llamábamos', é usado para descrever ações habituais ou contínuas no passado, similar ao português 'ligávamos'. O verbo espanhol 'llamar' é mais restrito a comunicação verbal, enquanto 'ligar' em português abrange também 'conectar', 'associar' ou 'ligar um aparelho'. Em espanhol, essas outras acepções são expressas por verbos como 'conectar', 'vincular' ou 'encender'.

Conjugação verbal

Infinitivoto call / to connect / to turn on / to link
Presentecall / connect / turn on / link
Passadocalled / connected / turned on / linked
Particípiocalled / connected / turned on / linked
Gerúndiocalling / connecting / turning on / linking
ligávamos

EN: we used to call · ES: llamábamos

PalavrasConectando idiomas e culturas