manchar-a-honra

InglêsInglês

tarnish someone's honor(verb phrase)
Exemplos de uso
"The scandal threatened to tarnish his honor."→ "O escândalo ameaçou manchar a honra dele."(Expressão comum para descrever a perda de reputação.)

Palavras facilmente confundidas

damage reputationdiscredit

Notas: Pode ser substituído por 'damage someone's reputation' ou 'discredit someone'.

EspanholEspanhol

manchar el honor(frase verbal)
Exemplos de uso
"Intentaron manchar el honor del empresario con falsos rumores."→ "Tentaram manchar a honra do empresário com boatos falsos."(Expressão direta e comum em espanhol.)

Palavras facilmente confundidas

dañar la reputacióndesacreditar

Notas: Similar ao português, 'dañar la reputación' é uma alternativa comum.

manchar-a-honra

EN: tarnish someone's honor · ES: manchar el honor

PalavrasConectando idiomas e culturas