manchar-a-honra
Inglês
tarnish someone's honor(verb phrase)
Exemplos de uso
"The scandal threatened to tarnish his honor."→ "O escândalo ameaçou manchar a honra dele."(Expressão comum para descrever a perda de reputação.)
Palavras facilmente confundidas
damage reputationdiscreditNotas: Pode ser substituído por 'damage someone's reputation' ou 'discredit someone'.
Espanhol
manchar el honor(frase verbal)
Exemplos de uso
"Intentaron manchar el honor del empresario con falsos rumores."→ "Tentaram manchar a honra do empresário com boatos falsos."(Expressão direta e comum em espanhol.)
Palavras facilmente confundidas
dañar la reputacióndesacreditarNotas: Similar ao português, 'dañar la reputación' é uma alternativa comum.
manchar-a-honra
Conectando idiomas e culturas
EN: tarnish someone's honor · ES: manchar el honor