marca-famosa
Inglês
household name(substantivo)
Exemplos de uso
"She became a household name after the movie's release."→ "Ela se tornou uma marca-famosa após o lançamento do filme."(Refere-se a alguém ou algo tão conhecido que é familiar a quase todos.)
Palavras facilmente confundidas
brand nameNotas: Enfatiza o reconhecimento geral e familiaridade.
Espanhol
nombre conocido(locução substantiva)
Exemplos de uso
"El actor se convirtió en un nombre conocido en todo el país."→ "O ator se tornou uma marca-famosa em todo o país."(Indica alguém ou algo amplamente reconhecido.)
Palavras facilmente confundidas
marca registradaNotas: Tradução que foca no reconhecimento público.
marca-famosa
Conectando idiomas e culturas
EN: household name · ES: nombre conocido