mata-cabra

InglêsInglês

snare(noun)
Exemplos de uso
"The hunter set up a snare to catch small birds."→ "O caçador montou um mata-cabra para pegar passarinhos."(Used for a trap.)

Palavras facilmente confundidas

trapnoose

Notas: Primarily refers to the trap meaning.

thorny bush(noun phrase)
Exemplos de uso
"We had to carefully cut through the thorny bush."→ "Tivemos que cortar cuidadosamente pelo mata-cabra."(Used for the plant meaning.)

Palavras facilmente confundidas

bramblethicket

Notas: Refers to the dense, spiny vegetation.

EspanholEspanhol

trampa(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"El cazador colocó una trampa para pájaros."→ "O caçador montou um mata-cabra para pássaros."(Se refiere a la armadilha.)

Palavras facilmente confundidas

lazocepo

Notas: Principalmente para el significado de armadilha.

zarza espinosa(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Tuvimos que abrirnos paso con cuidado entre la zarza espinosa."→ "Tivemos que abrir caminho com cuidado pelo mata-cabra."(Se refiere a la planta.)

Palavras facilmente confundidas

matorralarbusto

Notas: Se refiere a la vegetación densa y con espinas.

mata-cabra

EN: snare · ES: trampa

PalavrasConectando idiomas e culturas