mata-cabra
Inglês
snare(noun)
Exemplos de uso
"The hunter set up a snare to catch small birds."→ "O caçador montou um mata-cabra para pegar passarinhos."(Used for a trap.)
Palavras facilmente confundidas
trapnooseNotas: Primarily refers to the trap meaning.
thorny bush(noun phrase)
Exemplos de uso
"We had to carefully cut through the thorny bush."→ "Tivemos que cortar cuidadosamente pelo mata-cabra."(Used for the plant meaning.)
Palavras facilmente confundidas
bramblethicketNotas: Refers to the dense, spiny vegetation.
Espanhol
trampa(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"El cazador colocó una trampa para pájaros."→ "O caçador montou um mata-cabra para pássaros."(Se refiere a la armadilha.)
Palavras facilmente confundidas
lazocepoNotas: Principalmente para el significado de armadilha.
zarza espinosa(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Tuvimos que abrirnos paso con cuidado entre la zarza espinosa."→ "Tivemos que abrir caminho com cuidado pelo mata-cabra."(Se refiere a la planta.)
Palavras facilmente confundidas
matorralarbustoNotas: Se refiere a la vegetación densa y con espinas.
mata-cabra
Conectando idiomas e culturas
EN: snare · ES: trampa