mensalão
Inglês
vote-buying scandal(substantivo)
Exemplos de uso
"The Mensalão scandal, a major vote-buying scandal in Brazil, involved alleged bribery of legislators."→ "O escândalo do Mensalão, um grande escândalo de compra de votos no Brasil, envolveu suposto suborno de legisladores."(O termo 'Mensalão' é frequentemente mantido em inglês para se referir especificamente ao caso brasileiro.)
Palavras facilmente confundidas
briberycorruptionNotas: A tradução literal 'monthly allowance scandal' não captura a conotação política e de corrupção. 'Vote-buying scandal' ou 'legislative bribery scandal' são mais precisos.
Espanhol
escándalo de sobornos mensuales(substantivo)
Exemplos de uso
"El caso Mensalão, un gran escándalo de sobornos mensuales en Brasil, implicó el presunto pago a legisladores."→ "O caso Mensalão, um grande escândalo de subornos mensais no Brasil, implicou o suposto pagamento a legisladores."(O termo 'Mensalão' é frequentemente usado em espanhol para se referir ao caso específico.)
Palavras facilmente confundidas
sobornocorrupciónNotas: A tradução direta 'mensualidad' não é suficiente. 'Escándalo de sobornos mensuales' ou 'escándalo de corrupción legislativa' são mais descritivos.
mensalão
Conectando idiomas e culturas
EN: vote-buying scandal · ES: escándalo de sobornos mensuales