pisara

InglêsInglês

had stepped(verb phrase)
Exemplos de uso
"When he arrived, I had already stepped through the gate."→ "Quando ele chegou, eu já pisara o portão."(Pretérito mais-que-perfeito composto em inglês para expressar ação anterior a outra ação passada.)

Palavras facilmente confundidas

stepped

Notas: O pretérito mais-que-perfeito simples em português ('pisara') é geralmente traduzido pelo pretérito mais-que-perfeito composto em inglês ('had stepped').

EspanholEspanhol

había pisado(verb phrase)
Exemplos de uso
"Cuando él llegó, yo ya había pisado el umbral."→ "Quando ele chegou, eu já pisara o portão."(Pretérito pluscuamperfecto de indicativo em espanhol.)

Palavras facilmente confundidas

pisó

Notas: O pretérito mais-que-perfeito simples em português ('pisara') é traduzido pelo pretérito pluscuamperfecto de indicativo em espanhol ('había pisado').

pisara

EN: had stepped · ES: había pisado

PalavrasConectando idiomas e culturas