rabecão

InglêsInglês

hearse(noun)
Exemplos de uso
"The hearse arrived at the crime scene to collect the body."→ "O rabecão chegou à cena do crime para recolher o corpo."(Termo padrão para veículo funerário.)

Palavras facilmente confundidas

funeral carundertaker's vehicle

Notas: Refere-se especificamente ao veículo que transporta o caixão. Para o contexto policial brasileiro, 'police van' ou 'forensic vehicle' podem ser mais próximos em alguns casos.

EspanholEspanhol

furgón de cadáveres(noun)
Exemplos de uso
"El furgón de cadáveres llegó al lugar del accidente para llevarse los cuerpos."→ "O rabecão chegou ao local do acidente para remover os corpos."(Tradução literal e descritiva.)

Palavras facilmente confundidas

coche fúnebretanatorio móvil

Notas: Termo mais descritivo para a função específica. 'Coche fúnebre' é mais genérico para transporte de falecidos.

rabecão

EN: hearse · ES: furgón de cadáveres

PalavrasConectando idiomas e culturas