rompera
Inglês
had broken(verb phrase)
Flexões
had brokenExemplos de uso
"When the referee blew the whistle, the player had already broken the offside line."→ "Quando o juiz apitou, o jogador já rompera a linha de impedimento."(Corresponde ao pretérito mais-que-perfeito composto em inglês.)
Palavras facilmente confundidas
brokebrokenNotas: A forma 'rompera' em português é o pretérito mais-que-perfeito simples, que em inglês é geralmente traduzido pelo pretérito mais-que-perfeito composto ('had broken').
Espanhol
había roto(verb phrase)
Flexões
había rotoExemplos de uso
"Cuando el árbitro pitó, el jugador ya había roto la línea de fuera de juego."→ "Quando o juiz apitou, o jogador já rompera a linha de impedimento."(Corresponde ao pretérito pluscuamperfecto em espanhol.)
Palavras facilmente confundidas
rompiórotoNotas: A forma 'rompera' em português é o pretérito mais-que-perfeito simples, que em espanhol é geralmente traduzido pelo pretérito pluscuamperfecto ('había roto').
rompera
Conectando idiomas e culturas
EN: had broken · ES: había roto