se-agarrar-em
Inglês
hold on to(phrasal verb)
Exemplos de uso
"He had to hold on to the railing to keep his balance."→ "Ele teve que se agarrar no corrimão para manter o equilíbrio."(Sentido físico de segurar.)
"She's holding on to the hope that he will return."→ "Ela se agarra à esperança de que ele retorne."(Sentido figurado de apegar-se a uma esperança.)
Palavras facilmente confundidas
grab ontocling toNotas: 'Hold on to' é a tradução mais comum para ambos os sentidos.
Espanhol
agarrarse a(verbo pronominal)
Exemplos de uso
"El niño se agarró a la mano de su madre."→ "O menino se agarrou à mão de sua mãe."(Sentido físico de segurar.)
"Se aferra a la idea de que todo saldrá bien."→ "Ele se agarra à ideia de que tudo dará certo."(Sentido figurado de apegar-se a uma ideia.)
Palavras facilmente confundidas
aferrarse aasirse aNotas: 'Agarrarse a' é a tradução mais direta e comum. 'Aferrarse a' também é usado para o sentido figurado.
se-agarrar-em
Conectando idiomas e culturas
EN: hold on to · ES: agarrarse a