se-deixar-pra-la
Inglês
let it go(phrasal verb)
Exemplos de uso
"After trying to fix the car, he decided to let it go."→ "Depois de tentar consertar o carro, ele decidiu se deixar pra lá."(Usado para indicar desistência ou abandono.)
Palavras facilmente confundidas
give upforget about itNotas: Expressão idiomática comum para indicar desistência ou não se importar mais.
Espanhol
dejarlo pasar(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Después de intentar arreglar el coche, decidió dejarlo pasar."→ "Depois de tentar consertar o carro, ele decidiu se deixar pra lá."(Usado para indicar desistência ou abandono.)
Palavras facilmente confundidas
rendirseolvidarse de elloNotas: Expressão comum para indicar desistência ou não se importar mais.
se-deixar-pra-la
Conectando idiomas e culturas
EN: let it go · ES: dejarlo pasar