Palavras
Traduzir de:

tirar-a-cabeca

InglêsInglês

get rid of(phrasal verb)
Exemplos de uso
"He finally managed to get rid of that complicated project."→ "Ele finalmente conseguiu tirar a cabeça daquele projeto complicado."(Usado para indicar o fim de um envolvimento ou de uma dificuldade.)

Palavras facilmente confundidas

get rid of

Notas: Refere-se à primeira acepção.

stand out(phrasal verb)
Exemplos de uso
"She stood out in the meeting, presenting an innovative idea."→ "Ela tirou a cabeça na reunião, apresentando uma ideia inovadora."(Usado para indicar destaque em um grupo.)

Palavras facilmente confundidas

stand out

Notas: Refere-se à segunda acepção.

EspanholEspanhol

librarse de(locución verbal)
Exemplos de uso
"Finalmente logró librarse de ese complicado proyecto."→ "Ele finalmente conseguiu tirar a cabeça daquele projeto complicado."(Usado para indicar o fim de um envolvimento ou de uma dificuldade.)

Palavras facilmente confundidas

librarse de

Notas: Refere-se à primeira acepção.

destacar(se)(verbo)
Exemplos de uso
"Ella destacó en la reunión, presentando una idea innovadora."→ "Ela tirou a cabeça na reunião, apresentando uma ideia inovadora."(Usado para indicar destaque em um grupo.)

Palavras facilmente confundidas

destacarsobresalir

Notas: Refere-se à segunda acepção.

tirar-a-cabeca

EN: get rid of · ES: librarse de

PalavrasConectando idiomas e culturas