urzal
Inglês
heathland(substantivo)
Exemplos de uso
"The shepherd led the flock to the heathland for grazing."→ "O pastor conduziu o rebanho para o urzal em busca de pastagem."(Heathland é o termo mais comum para descrever terrenos com urzes.)
Palavras facilmente confundidas
moorlandNotas: Moorland pode ser similar, mas geralmente implica um terreno mais elevado e úmido.
Espanhol
brezal(substantivo)
Exemplos de uso
"El pastor llevó el rebaño al brezal en busca de pasto."→ "O pastor conduziu o rebanho para o urzal em busca de pastagem."(Brezal é o termo mais direto para um local com urzes (brezo).)
Palavras facilmente confundidas
matorralNotas: Matorral é um termo mais genérico para matagal.
urzal
Conectando idiomas e culturas
EN: heathland · ES: brezal