Palavras

a-respeito-disso

Formada pela preposição 'a', o substantivo 'respeito' e o pronome demonstrativo 'isso'.

Origem

Séculos XVI-XVII

Formação a partir da preposição 'a' + substantivo 'respeito' + pronome demonstrativo 'isso'. O substantivo 'respeito' tem origem no latim 'respectus', que significa 'olhar para trás', 'consideração', 'reverência'.

Mudanças de sentido

Séculos XVIII-XIX

Uso como locução adverbial para introduzir ou referenciar um assunto, tema ou tópico previamente mencionado. Ex: 'Falamos sobre o projeto e, a respeito disso, ele apresentou novas ideias.' (corpus_literatura_classica.txt)

Século XX-Atualidade

O sentido principal de referência a um assunto se mantém inalterado. A principal mudança reside na forma de uso e na percepção de sua formalidade.

Na comunicação digital e em contextos mais informais, a locução pode ser percebida como um pouco formal ou prolixa, levando à preferência por alternativas mais curtas como 'sobre isso' ou 'quanto a isso', dependendo do contexto. No entanto, 'a respeito disso' continua sendo perfeitamente compreendida e utilizada em diversos registros.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos literários e administrativos da época indicam o uso da locução. Exemplo genérico: 'E sobre o que foi dito, a respeito disso, nada mais se acrescentou.' (referência genérica a corpus_linguistico_historico.txt)

Momentos culturais

Séculos XIX-XX

Presente em obras literárias, discursos políticos e documentos oficiais, consolidando seu status como parte integrante da norma culta da língua portuguesa no Brasil.

Vida digital

Em fóruns online e redes sociais, a locução é utilizada em discussões para retomar um tópico específico, embora haja uma tendência a simplificações como 'sobre isso' ou 'disso'.

Não é comum em memes ou viralizações, por ser uma expressão mais formal e descritiva do que criativa ou humorística.

Comparações culturais

Inglês: 'regarding this', 'concerning this', 'about this'. Espanhol: 'con respecto a esto', 'en cuanto a esto', 'sobre esto'. Francês: 'à ce sujet', 'à propos de cela'.

Relevância atual

A locução 'a respeito disso' mantém sua relevância como um conector discursivo claro e preciso, especialmente em contextos que exigem formalidade e clareza na referência a um assunto. Sua compreensão é universal entre falantes de português brasileiro.

Origem e Formação

Séculos XVI-XVII — Formação a partir da preposição 'a' + substantivo 'respeito' + pronome 'isso'. Deriva do latim 'respectus', que significa 'olhar para trás', 'consideração'.

Consolidação e Uso

Séculos XVIII-XIX — Uso consolidado na escrita formal e informal, como locução adverbial indicando assunto ou tema.

Modernidade e Era Digital

Século XX-Atualidade — Mantém o uso tradicional, mas ganha novas nuances com a comunicação digital, internetês e a necessidade de clareza e concisão.

a-respeito-disso

Formada pela preposição 'a', o substantivo 'respeito' e o pronome demonstrativo 'isso'.

PalavrasConectando idiomas e culturas