Palavras

aborrecedor

Derivado do verbo 'aborrecer' + sufixo '-dor'.

Origem

Latim

Deriva do verbo latino 'aborrescere', que significa 'desgostar', 'odiar', 'afastar-se com desgosto'.

Português

Formado a partir do verbo 'aborrecer' com o sufixo '-edor', indicando aquele que causa a ação.

Mudanças de sentido

Século XVI - Atualidade

O sentido de 'que aborrece', 'que causa aborrecimento, enfado, tédio ou irritação' permaneceu estável ao longo do tempo.

A palavra 'aborrecedor' manteve sua carga semântica original, descrevendo consistentemente aquilo que provoca desagrado ou tédio.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos literários e documentos da época indicam o uso da palavra com seu sentido atual. (Referência: corpus_literario_portugues_antigo.txt)

Momentos culturais

Séculos XVII-XIX

Presente em obras literárias como forma de descrever personagens ou situações tediosas ou irritantes, contribuindo para a caracterização e o desenvolvimento narrativo.

Século XX

Utilizado em diálogos de novelas e filmes para expressar descontentamento ou tédio de forma direta.

Vida emocional

Século XVI - Atualidade

Associada a sentimentos negativos como tédio, irritação, enfado e desagrado. Carrega um peso de negatividade e desaprovação.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'annoying', 'boring', 'tedious'. Espanhol: 'molesto', 'aburrido', 'tedioso'. O conceito de algo que causa aborrecimento é universal, mas a forma de expressá-lo varia em nuances.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'aborrecedor' mantém sua relevância como um termo formal para descrever algo que causa tédio ou irritação. Embora sinônimos mais informais possam ser preferidos em conversas casuais, 'aborrecedor' é perfeitamente compreendido e utilizado em contextos que exigem um vocabulário mais polido ou específico. Sua presença em dicionários e seu uso em textos formais garantem sua continuidade no léxico português.

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado do verbo 'aborrecer' (do latim 'aborrescere', que significa 'desgostar', 'odiar', 'afastar-se com desgosto'), o adjetivo 'aborrecedor' surge para qualificar algo ou alguém que causa aborrecimento.

Evolução do Uso

Séculos XVII-XIX - Amplamente utilizado na literatura e na linguagem cotidiana para descrever situações, pessoas ou coisas que provocam tédio, enfado ou irritação. Mantém seu sentido original.

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade - Continua sendo uma palavra formal e dicionarizada, com o mesmo sentido de causar aborrecimento. Sua frequência de uso pode ter diminuído em favor de sinônimos mais coloquiais em certos contextos, mas permanece compreendida e utilizada.

aborrecedor

Derivado do verbo 'aborrecer' + sufixo '-dor'.

PalavrasConectando idiomas e culturas