Palavras

acometem

Do latim 'ad' (a, para) + 'cometere' (atacar, cometer).

Origem

Latim Clássico

Do verbo latino 'ad-comitiare', significando 'acompanhar', 'ir junto', com evolução semântica para 'atacar', 'investir contra'.

Mudanças de sentido

Latim para Português Arcaico

O sentido evoluiu de 'acompanhar' para 'atacar', 'investir contra', 'assaltar'.

A transição semântica de 'ir junto' para 'ir contra' é comum em verbos latinos que recebem o prefixo 'ad-'.

Século XIX - Atualidade

Mantém o sentido de ataque físico ou moral, e também o de ser atingido por algo imprevisto ou negativo (doenças, sentimentos).

A forma 'acometem' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'acometer'. É usada para descrever ações de múltiplos sujeitos que atacam ou assaltam, ou quando múltiplos elementos (como doenças) atingem um alvo.

Primeiro registro

Português Arcaico

Registros em textos medievais e renascentistas, como crônicas e obras literárias, atestam o uso do verbo 'acometer' e suas conjugações.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Barroca

Presente em obras literárias para descrever batalhas, assaltos e a força avassaladora de paixões ou desgraças.

Jornalismo e Relatos Históricos

Utilizado para narrar eventos de violência, invasões e ataques em contextos históricos e contemporâneos.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'attack', 'assault', 'befall' (para doenças/sentimentos). Espanhol: 'acometer', 'atacar', 'asaltar'. O verbo 'acometer' tem cognatos diretos em espanhol, mantendo grande parte do sentido original latino. Em inglês, a ideia de ser 'befallen' por algo negativo é mais comum do que um verbo direto equivalente a 'acometer' nesse sentido.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'acometem' é formal e dicionarizada, utilizada em contextos que exigem precisão vocabular, como na descrição de crimes, doenças ou eventos que atingem um grupo. Sua frequência em conversas informais é baixa, sendo mais comum em textos escritos.

Origem Etimológica

Deriva do verbo latino 'ad-comitiare', que significa 'acompanhar', 'ir junto', evoluindo para 'atacar', 'investir contra'.

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'acometer' e suas conjugações, como 'acometem', foram incorporadas ao português arcaico, mantendo o sentido de ataque, investida ou assalto. O uso se consolidou em textos literários e jurídicos.

Uso Contemporâneo

Em português brasileiro, 'acometem' é uma forma verbal formal, encontrada em contextos literários, jornalísticos e em discursos que descrevem ações de ataque, assalto, ou quando algo (uma doença, um sentimento) atinge alguém.

acometem

Do latim 'ad' (a, para) + 'cometere' (atacar, cometer).

PalavrasConectando idiomas e culturas