acuso

Do latim 'accusare'.

Origem

Latim

Do verbo latino 'accusare', que significa 'chamar para perto', 'culpar', 'denunciar'. Deriva de 'causa' (causa, motivo) com o prefixo 'ad-' (para, em direção a).

Mudanças de sentido

Latim Vulgar / Idade Média

Principalmente 'denunciar', 'imputar culpa'.

Séculos Posteriores

Expansão para 'declarar', 'afirmar', 'confessar', coexistindo com o sentido original. → ver detalhes

A dualidade de sentidos se estabelece: a acusação formal (jurídica, moral) e a declaração formal (recebimento, confirmação). O contexto determina a interpretação. Em 'Acuso o recebimento', o sentido é de confirmação; em 'Acuso o crime', é de imputação de culpa.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos jurídicos e religiosos medievais em português, refletindo o uso do latim.

Momentos culturais

Literatura Clássica

Presente em obras literárias para descrever conflitos, confissões e denúncias.

Contexto Jurídico

Termo fundamental em processos judiciais e debates sobre justiça.

Vida emocional

Associada a sentimentos de culpa, vergonha, medo (ao ser acusado) e a sentimentos de dever, responsabilidade, clareza (ao acusar ou ao confirmar recebimento).

Comparações culturais

Inglês: 'I accuse' (formal, jurídico, moral). Espanhol: 'Acuso' (similar ao português, com os mesmos sentidos de culpar e declarar/confirmar). Francês: 'J'accuse' (famoso pela obra de Émile Zola, com forte conotação de denúncia pública e moral).

Relevância atual

Mantém sua relevância em contextos formais, especialmente no âmbito jurídico e administrativo. O uso em e-mails e comunicações formais para confirmar recebimento é comum e esperado em ambientes profissionais.

Origem Etimológica e Latim

Século XIII — Deriva do verbo latino 'accusare', que significa 'chamar para perto', 'acusar', 'culpar', 'denunciar'. O verbo latino, por sua vez, vem de 'causa', significando 'causa', 'motivo', 'razão', com o prefixo 'ad-' (para, em direção a). Assim, 'accusare' era originalmente 'apresentar a causa' ou 'declarar a causa' de algo ou alguém.

Entrada no Português e Primeiros Usos

Idade Média — A palavra 'acuso' (primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'acusar') entra no português através do latim vulgar, mantendo seu sentido original de imputar culpa ou denunciar. Era usada em contextos jurídicos e religiosos.

Evolução de Sentido e Uso

Séculos Posteriores — O sentido de 'declarar', 'afirmar' ou 'confessar' ganha força, coexistindo com o de 'denunciar'. A palavra se consolida em diversos registros da língua, tanto formais quanto informais.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Acuso' é uma palavra formal e dicionarizada, utilizada em contextos que vão desde o jurídico ('Acuso o réu de roubo') até o pessoal ('Acuso o recebimento do seu e-mail') e o confessionário ('Acuso meus pecados').

acuso

Do latim 'accusare'.

PalavrasConectando idiomas e culturas