adormecestes
Do latim 'adormiscere'.
Origem
Deriva do latim 'adormire', que significa 'entrar em sono', 'adormecer'. Composto por 'ad-' (prefixo de direção) e 'dormire' (dormir).
Mudanças de sentido
Sentido literal de cair no sono, perder a consciência temporariamente.
Mantém o sentido literal, mas pode ser usado metaforicamente para indicar apatia, inatividade ou perda de sensibilidade.
Metaforicamente, 'adormecer' pode se referir a um estado de letargia, onde algo que deveria estar ativo ou desperto se torna inerte. A forma 'adormecestes' implicaria que um grupo de pessoas (vós) entrou nesse estado de inatividade em um momento específico do passado.
Primeiro registro
Registros de textos em português arcaico que já utilizavam o verbo 'adormecer' e suas conjugações, refletindo o uso herdado do latim.
Momentos culturais
A forma 'adormecestes' pode ser encontrada em obras literárias antigas, como poesia e crônicas, onde a conjugação verbal era mais rigorosamente seguida.
A forma é frequentemente utilizada em exemplos de livros didáticos e gramáticas para ilustrar a conjugação do verbo 'adormecer' no pretérito perfeito do indicativo para a segunda pessoa do plural ('vós').
Comparações culturais
Inglês: A forma correspondente seria 'you fell asleep' (pretérito perfeito simples) ou 'you had fallen asleep' (pretérito mais-que-perfeito composto), dependendo do contexto. O pronome 'you' abrange singular e plural. Espanhol: 'vosotros os dormisteis' (pretérito perfeito simples para 'vós') ou 'ustedes se durmieron' (pretérito perfeito simples para 'vocês'). O uso de 'vós' é mais restrito em algumas regiões do que em outras. Francês: 'vous vous endormîtes' (passé simple, formal/literário) ou 'vous vous êtes endormis' (passé composé, mais comum).
Relevância atual
A forma 'adormecestes' é gramaticalmente correta, mas raramente usada na fala cotidiana no Brasil, onde 'vocês adormeceram' é a forma predominante. Sua relevância reside no contexto gramatical, literário e em registros históricos da língua.
Origem Latina e Formação do Verbo
Século XIII - O verbo 'adormecer' deriva do latim 'adormire', composto por 'ad-' (direção, aproximação) e 'dormire' (dormir). A forma 'adormecestes' é a segunda pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo, indicando uma ação concluída no passado.
Consolidação no Português
Séculos XIV-XVI - O verbo 'adormecer' e suas conjugações, incluindo 'adormecestes', tornam-se parte integrante do vocabulário do português, com uso em textos literários e cotidianos.
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XVII-Atualidade - A forma 'adormecestes' continua a ser gramaticalmente correta, embora seu uso em conversas informais seja raro, sendo substituída por formas mais simples ou outras construções. Mantém-se em contextos formais, literários e em estudos gramaticais.
Do latim 'adormiscere'.