Palavras

aguardarão

Do latim 'adgurdare'.

Origem

Latim Vulgar

Deriva de 'adguardare', junção de 'ad' (para, em direção a) e 'guardare' (olhar, vigiar).

Mudanças de sentido

Latim Vulgar

Ação de manter o olhar fixo em algo ou alguém, com a intenção de esperar.

Português Antigo

Sentido de esperar, permanecer em um local até a chegada de alguém ou a ocorrência de algo.

Atualidade

Mantém o sentido de esperar, mas é predominantemente usada em contextos formais e literários.

A forma verbal 'aguardarão' é a terceira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo do verbo 'aguardar'. Sua função é expressar uma ação de espera que ocorrerá no futuro, realizada por um sujeito plural (eles/elas). O contexto RAG identifica a palavra como 'Palavra formal/dicionarizada', indicando seu uso em registros linguísticos mais elevados e não em gírias ou linguagem coloquial.

Primeiro registro

Século XV

Registros de uso do verbo 'aguardar' em textos que já demonstram a conjugação futura, embora a forma específica 'aguardarão' possa ter se consolidado em períodos posteriores.

Momentos culturais

Literatura Clássica Portuguesa e Brasileira

Presente em obras literárias que narram eventos futuros ou expectativas de personagens coletivos, como em crônicas históricas ou romances de época.

Documentos Oficiais e Jurídicos

Utilizada em leis, decretos e contratos para indicar prazos ou eventos futuros que exigem espera ou cumprimento por parte de entidades ou grupos.

Comparações culturais

Inglês: 'They will wait' ou 'They will await'. Espanhol: 'Esperarán' ou 'Aguadarán'. O verbo 'aguardar' tem cognatos diretos em línguas românicas, como o espanhol 'aguardar', que também possui a forma futura 'aguardarán'.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'aguardarão' mantém sua relevância em contextos formais e escritos, sendo um marcador de registro linguístico cuidado. Sua presença em textos acadêmicos, jurídicos e literários garante sua continuidade no léxico formal do português brasileiro.

Origem Latina e Formação

Século XV - Deriva do latim vulgar 'adguardare', composto por 'ad' (para, em direção a) e 'guardare' (olhar, vigiar), indicando a ação de manter o olhar fixo em algo ou alguém, com a intenção de esperar.

Evolução no Português

Séculos XVI-XVIII - O verbo 'aguardar' se consolida na língua portuguesa, com o sentido de esperar, permanecer em um local até a chegada de alguém ou a ocorrência de algo. A forma 'aguardarão' surge como a conjugação na terceira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo, refletindo a necessidade de expressar ações futuras de espera por um grupo.

Uso Contemporâneo e Formalidade

Atualidade - 'Aguardarão' é uma forma verbal formal, encontrada em textos literários, documentos oficiais, notícias e discursos que exigem um registro linguístico mais cuidado. Seu uso é comum em contextos onde se descrevem planos futuros ou expectativas de um grupo.

aguardarão

Do latim 'adgurdare'.

PalavrasConectando idiomas e culturas