aguardarão
Do latim 'adgurdare'.
Origem
Deriva de 'adguardare', junção de 'ad' (para, em direção a) e 'guardare' (olhar, vigiar).
Mudanças de sentido
Ação de manter o olhar fixo em algo ou alguém, com a intenção de esperar.
Sentido de esperar, permanecer em um local até a chegada de alguém ou a ocorrência de algo.
Mantém o sentido de esperar, mas é predominantemente usada em contextos formais e literários.
A forma verbal 'aguardarão' é a terceira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo do verbo 'aguardar'. Sua função é expressar uma ação de espera que ocorrerá no futuro, realizada por um sujeito plural (eles/elas). O contexto RAG identifica a palavra como 'Palavra formal/dicionarizada', indicando seu uso em registros linguísticos mais elevados e não em gírias ou linguagem coloquial.
Primeiro registro
Registros de uso do verbo 'aguardar' em textos que já demonstram a conjugação futura, embora a forma específica 'aguardarão' possa ter se consolidado em períodos posteriores.
Momentos culturais
Presente em obras literárias que narram eventos futuros ou expectativas de personagens coletivos, como em crônicas históricas ou romances de época.
Utilizada em leis, decretos e contratos para indicar prazos ou eventos futuros que exigem espera ou cumprimento por parte de entidades ou grupos.
Comparações culturais
Inglês: 'They will wait' ou 'They will await'. Espanhol: 'Esperarán' ou 'Aguadarán'. O verbo 'aguardar' tem cognatos diretos em línguas românicas, como o espanhol 'aguardar', que também possui a forma futura 'aguardarán'.
Relevância atual
A forma 'aguardarão' mantém sua relevância em contextos formais e escritos, sendo um marcador de registro linguístico cuidado. Sua presença em textos acadêmicos, jurídicos e literários garante sua continuidade no léxico formal do português brasileiro.
Origem Latina e Formação
Século XV - Deriva do latim vulgar 'adguardare', composto por 'ad' (para, em direção a) e 'guardare' (olhar, vigiar), indicando a ação de manter o olhar fixo em algo ou alguém, com a intenção de esperar.
Evolução no Português
Séculos XVI-XVIII - O verbo 'aguardar' se consolida na língua portuguesa, com o sentido de esperar, permanecer em um local até a chegada de alguém ou a ocorrência de algo. A forma 'aguardarão' surge como a conjugação na terceira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo, refletindo a necessidade de expressar ações futuras de espera por um grupo.
Uso Contemporâneo e Formalidade
Atualidade - 'Aguardarão' é uma forma verbal formal, encontrada em textos literários, documentos oficiais, notícias e discursos que exigem um registro linguístico mais cuidado. Seu uso é comum em contextos onde se descrevem planos futuros ou expectativas de um grupo.
Do latim 'adgurdare'.