Palavras

alem-de-que

Combinação das palavras 'além' e 'de que'.

Origem

Formação do Português Antigo

Deriva da junção do advérbio 'além' (do latim 'ad' + 'ilāne', indicando lugar ou tempo distante) com a preposição 'de' e a conjunção/pronome 'que'. A estrutura 'além de' já indicava superação ou adição.

Mudanças de sentido

Séculos XVI-XVIII

Predominantemente como locução conjuntiva aditiva, introduzindo um novo elemento que se soma ao anterior, ou adversativa, introduzindo uma ressalva ou contra-argumento.

Séculos XIX-Atualidade

Mantém o sentido de adição de informação ou argumento. Em alguns contextos informais, pode ser substituída por conectivos mais curtos ou pela simples justaposição de ideias.

A locução 'além de que' é semanticamente próxima de 'ademais', 'outrossim', 'além disso', 'e ainda por cima'. Sua força reside na clareza ao introduzir um novo ponto que reforça ou expande o argumento prévio.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais em galego-português já demonstram o uso de estruturas similares, indicando a antiguidade da formação da locução.

Momentos culturais

Séculos XIX-XX

Presente na literatura clássica brasileira e em discursos formais, como em textos jurídicos e acadêmicos, onde a precisão e a clareza argumentativa são essenciais.

Vida digital

Anos 2000-Atualidade

A locução 'além de que' é utilizada em fóruns online, blogs e redes sociais, embora haja uma tendência à contração ou substituição por formas mais curtas como 'além disso' ou mesmo pela conjunção 'e' em contextos de menor formalidade.

Atualidade

A expressão é encontrada em artigos de opinião, resenhas e comentários, mantendo sua função de adicionar um ponto relevante à discussão.

Comparações culturais

Inglês: 'besides that', 'moreover', 'in addition to that'. Espanhol: 'además de eso', 'aparte de eso', 'por otra parte'. Francês: 'en plus de cela', 'par ailleurs'.

Relevância atual

Atualidade

A locução 'além de que' continua sendo uma ferramenta gramatical válida e utilizada no português brasileiro para introduzir informações adicionais ou argumentos complementares, especialmente em registros que demandam maior formalidade e clareza expositiva. Sua presença é constante em textos escritos e discursos mais elaborados.

Formação do Português Antigo

Séculos XII-XV — Formação a partir do latim vulgar, com a junção de 'além' (advérbio de lugar e tempo) e 'de' (preposição) + 'que' (pronome ou conjunção). A estrutura 'além de' já existia para indicar adição ou superação.

Consolidação Linguística

Séculos XVI-XVIII — A expressão 'além de que' se consolida como locução conjuntiva adversativa ou aditiva, comumente usada para introduzir um argumento adicional ou uma ressalva.

Uso Moderno e Contemporâneo

Séculos XIX-Atualidade — A locução mantém seu uso como conectivo, mas sua frequência e estilo podem variar. No português brasileiro, é comum em contextos formais e informais, embora haja uma tendência à simplificação em alguns registros.

alem-de-que

Combinação das palavras 'além' e 'de que'.

PalavrasConectando idiomas e culturas