algodoeiro
Do árabe hispânico 'al-quṭún', que significa 'o algodão'.
Origem
Do árabe hispânico 'al-qutun' (algodão), com o sufixo português '-eiro' indicando planta ou quem lida com ela.
Mudanças de sentido
Nome da planta e, por extensão, do cultivador ou comerciante de algodão.
Principalmente a planta, mas pode referir-se a quem trabalha com algodão ou à indústria têxtil em geral.
Primeiro registro
Registros coloniais e documentos de navegação que descrevem o cultivo e o comércio de algodão no Brasil.
Momentos culturais
Figura central na literatura regionalista nordestina, retratando a vida e as dificuldades dos trabalhadores do algodão.
Associado à cultura popular e às tradições do Nordeste, presente em canções e artesanato.
Conflitos sociais
Intimamente ligado à história da escravidão no Brasil, com o trabalho forçado nas plantações de algodão sendo uma fonte de exploração e sofrimento.
Disputas por terra e condições de trabalho para os cultivadores de algodão, especialmente após a abolição.
Comparações culturais
Inglês: 'cotton plant' (planta de algodão), 'cotton grower' (cultivador de algodão). Espanhol: 'algodonero' (planta ou cultivador de algodão). Francês: 'cotonnier' (planta de algodão).
Relevância atual
A palavra 'algodoeiro' mantém sua relevância no contexto agrícola e têxtil, com crescente interesse em práticas de cultivo sustentável e orgânico. É um termo técnico e descritivo.
Origem Etimológica
Século XVI - Deriva do árabe hispânico 'al-qutun', que por sua vez vem do árabe clássico 'quṭn', significando 'algodão'. O sufixo '-eiro' indica origem, procedência ou relação.
Entrada na Língua Portuguesa
Séculos XVI-XVII - Com a expansão marítima e o desenvolvimento do cultivo de algodão no Brasil Colônia, a palavra 'algodoeiro' se estabelece para nomear a planta e, por extensão, o produtor ou comerciante.
Uso Histórico e Econômico
Séculos XVIII-XIX - A palavra ganha proeminência com o ciclo do algodão no Nordeste brasileiro, tornando-se central na economia agrária e nas discussões sobre trabalho e escravidão.
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade - Mantém seu sentido primário de planta e produtor, mas também pode aparecer em contextos mais amplos relacionados à indústria têxtil e à agricultura sustentável.
Do árabe hispânico 'al-quṭún', que significa 'o algodão'.