Palavras

almoce

Do latim 'admordiare', que significa 'morder', 'roer'.

Origem

Século XIII

Do latim 'almoço', derivado do árabe 'al-mā'ūna', que significa 'o alimento' ou 'a refeição'.

Mudanças de sentido

Idade Média

Refeição principal do dia, consumida no meio do dia.

Séculos XVII-XIX

O termo 'almoço' passa a designar a refeição do meio-dia, enquanto a refeição principal do dia se torna o 'jantar'.

Atualidade

A forma 'almoce' é estritamente gramatical, referindo-se a conjugações verbais específicas.

A palavra 'almoce' em si não carrega um peso semântico ou emocional particular, sendo uma forma verbal neutra. O ato de almoçar, no entanto, está associado a momentos de pausa, socialização e nutrição no cotidiano brasileiro.

Primeiro registro

Século XIII

Registros iniciais do termo 'almoço' e suas derivações verbais em textos medievais portugueses.

Momentos culturais

Século XX

O almoço em família como um pilar da cultura brasileira, retratado em novelas e literatura.

Atualidade

O 'almoço executivo' e o 'delivery de almoço' como fenômenos culturais e econômicos.

Vida digital

Buscas por 'restaurantes para almoço', 'receitas de almoço', 'delivery de almoço'.

Uso em memes relacionados a rotina de trabalho e pausas para refeição.

Hashtags como #horadoalmoço, #almocodelicia, #almocofit.

Comparações culturais

Inglês: 'lunch' (refeição do meio-dia). Espanhol: 'almuerzo' (refeição do meio-dia, podendo ser a principal em algumas regiões). Francês: 'déjeuner' (refeição do meio-dia, tradicionalmente a principal). Italiano: 'pranzo' (refeição principal do dia, geralmente ao meio-dia).

Relevância atual

Atualidade

A forma 'almoce' mantém sua relevância gramatical. O ato de almoçar continua sendo um momento significativo no dia a dia brasileiro, com variações de costumes e horários dependendo da região e do contexto social.

Origem Latina e Formação

Século XIII — Deriva do latim 'almoço', que por sua vez vem do árabe 'al-mā'ūna', significando 'o alimento' ou 'a refeição'. A forma verbal 'almoçar' surge para designar o ato de fazer essa refeição.

Evolução no Português

Séculos XIV-XVI — A palavra 'almoço' e seu verbo 'almoçar' se consolidam no vocabulário português, referindo-se à principal refeição do dia, geralmente consumida no meio do dia.

Mudança de Horário e Uso

Séculos XVII-XIX — Com a mudança dos hábitos alimentares e sociais, o horário da refeição principal se desloca para mais tarde, e o termo 'almoço' passa a designar a refeição do meio-dia, enquanto a refeição principal do dia se torna o 'jantar'. A forma 'almoce' surge como conjugação verbal.

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX-Atualidade — A palavra 'almoce' é utilizada na sua forma gramatical correta, referindo-se à 3ª pessoa do singular do presente do subjuntivo ('Espero que ele almoce cedo') ou à 1ª/3ª pessoa do singular do imperativo afirmativo ('Almoce agora!', 'Que você almoce bem'). O ato de almoçar é uma prática social e cultural importante no Brasil.

almoce

Do latim 'admordiare', que significa 'morder', 'roer'.

PalavrasConectando idiomas e culturas