amoníaco
Do grego 'ammoniakón', referindo-se ao sal de Amon, associado ao deus egípcio Amon, perto de cujos templos se produzia.
Origem
Do árabe 'al-ammun', referindo-se a um sal de amônio, possivelmente ligado ao deus egípcio Amon. Passou pelo latim tardio 'ammoniacus' e francês antigo 'ammoniaque'.
Mudanças de sentido
Referência a sais de amônio e, por extensão, a compostos químicos com propriedades semelhantes.
Consolidação como termo químico para o composto gasoso NH₃, com odor característico.
Mantém o sentido químico, mas pode aparecer em contextos de perigo (gases tóxicos) ou em produtos de limpeza.
Embora formal, o odor penetrante do amoníaco é frequentemente associado a ambientes de limpeza intensa ou a situações de risco, como vazamentos de gás.
Primeiro registro
Registros em tratados de química e farmacopeias da época, com a descrição do composto e suas propriedades. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt)
Comparações culturais
Inglês: 'ammonia'. Espanhol: 'amoníaco'. Ambos os idiomas utilizam termos derivados da mesma raiz etimológica para o composto químico, mantendo a neutralidade científica. O francês 'ammoniac' segue a mesma linha.
Relevância atual
A palavra 'amoníaco' mantém sua relevância como termo técnico na química, indústria (fertilizantes, plásticos) e medicina (desinfetantes, conservantes). Sua presença é constante em rótulos de produtos de limpeza e em discussões sobre segurança química. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt)
Origem Etimológica
Deriva do árabe 'al-ammun', que se referia a um sal de amônio, possivelmente associado ao deus egípcio Amon. A forma 'ammoniacus' em latim tardio e 'ammoniaque' em francês antigo levaram à forma em português.
Entrada no Português
A palavra 'amoníaco' foi incorporada ao vocabulário científico e técnico em português, provavelmente a partir do século XVIII, com o avanço da química como ciência. Sua entrada está ligada à descrição de compostos químicos e suas propriedades.
Uso Moderno e Contemporâneo
Utilizada predominantemente em contextos científicos, industriais e de saúde. A palavra é formal e dicionarizada, referindo-se ao composto químico NH₃ e suas aplicações.
Do grego 'ammoniakón', referindo-se ao sal de Amon, associado ao deus egípcio Amon, perto de cujos templos se produzia.