Palavras

amplitude-de-espirito

Construção a partir de 'amplitude' (latim 'amplitudo') e 'espírito' (latim 'spiritus').

Origem

Latim

Deriva do latim 'amplitudo' (extensão, vastidão) e 'spiritus' (espírito, alma, respiração). A junção dos termos sugere uma mente vasta e expansiva.

Mudanças de sentido

Século XVI

Associada à erudição e à capacidade de contemplar o universo de forma ampla.

Séculos XVII-XIX

Evolui para denotar tolerância, abertura a novas ideias e a capacidade de empatia intelectual.

Neste período, a 'amplitude de espírito' era vista como um contraponto à rigidez dogmática e ao fanatismo, valorizando a ponderação e a sabedoria.

Século XX - Atualidade

Incorpora nuances de inteligência emocional, resiliência e adaptabilidade.

No contexto contemporâneo, a 'amplitude de espírito' é frequentemente ligada à capacidade de lidar com a complexidade, de gerenciar emoções e de se adaptar a ambientes em constante mudança, sendo um atributo valorizado em liderança e no desenvolvimento pessoal.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos filosóficos e literários da época, embora a expressão exata possa variar. O conceito de uma mente vasta e aberta já estava presente.

Momentos culturais

Renascimento

Valorização do humanismo e da expansão do conhecimento, favorecendo a ideia de uma mente ampla.

Iluminismo

Ênfase na razão e na tolerância, onde a 'amplitude de espírito' era uma virtude intelectual e moral.

Século XX

Em discursos sobre psicologia e desenvolvimento humano, a expressão ganha destaque como um traço desejável.

Vida emocional

Geral

A expressão carrega um peso positivo, associada a qualidades como sabedoria, serenidade, empatia e maturidade.

Vida digital

Atualidade

Presente em artigos de autoajuda, blogs de psicologia e conteúdos sobre liderança e inteligência emocional. Raramente aparece em memes ou viralizações de forma direta, mas o conceito subjacente é frequentemente discutido.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'Broad-mindedness' ou 'open-mindedness', com ênfase na tolerância e aceitação de diferentes opiniões. Espanhol: 'Amplitud de miras' ou 'mente abierta', similar ao inglês, focando na perspectiva e abertura. Francês: 'Largeur d'esprit', que também denota uma mente vasta e liberal. Alemão: 'Weitsichtigkeit' (visão ampla, perspicácia) ou 'Offenheit' (abertura).

Relevância atual

Atualidade

A 'amplitude de espírito' continua sendo um conceito valorizado em diversas áreas, desde o desenvolvimento pessoal e profissional até discussões sobre tolerância e diversidade em sociedades contemporâneas. É vista como uma qualidade essencial para a navegação em um mundo complexo e interconectado.

Origem do Conceito

Século XVI - O conceito de 'amplitude de espírito' começa a ser delineado em textos filosóficos e literários, derivado do latim 'amplitudo' (extensão, vastidão) e 'spiritus' (espírito, alma, respiração).

Consolidação nos Séculos Seguintes

Séculos XVII-XIX - A expressão se consolida em textos acadêmicos e literários, associada à sabedoria, tolerância e capacidade de compreender diferentes perspectivas.

Uso Moderno e Contemporâneo

Século XX-Atualidade - A expressão é utilizada em contextos psicológicos, de desenvolvimento pessoal e em discussões sobre liderança e inteligência emocional.

amplitude-de-espirito

Construção a partir de 'amplitude' (latim 'amplitudo') e 'espírito' (latim 'spiritus').

PalavrasConectando idiomas e culturas