Palavras

andavam-lentamente

Formado pela junção do verbo 'andar' (3ª pessoa do plural, pretérito imperfeito do indicativo) com o advérbio 'lentamente'.

Origem

Latim

'Andar' deriva do latim 'ambulare' (caminhar). 'Lentamente' deriva do latim 'lentus' (lento, devagar).

Português Arcaico

A junção das duas palavras para formar a locução adverbial 'andavam lentamente' consolida-se no português, com o verbo 'andar' no pretérito imperfeito do indicativo e o advérbio 'lentamente'.

Mudanças de sentido

Uso Literal

Predominantemente, a expressão mantém seu sentido literal de caminhar em ritmo vagaroso, sem grandes alterações semânticas ao longo dos séculos.

Uso Metafórico

Pode ser usada metaforicamente para descrever processos que se desenvolvem de forma demorada, como 'as negociações andavam lentamente'.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em crônicas e relatos de viagem do período colonial brasileiro, descrevendo o deslocamento de pessoas e animais em terrenos difíceis ou em longas jornadas. (Referência: corpus_literatura_colonial.txt)

Momentos culturais

Literatura Brasileira

Presente em obras de Machado de Assis, José de Alencar e outros autores, descrevendo cenas e personagens com detalhe e cadência. (Referência: corpus_literatura_brasileira.txt)

Música Popular Brasileira

Utilizada em letras de canções para evocar sentimentos de nostalgia, contemplação ou a passagem do tempo. Ex: 'Eles andavam lentamente pela rua...'

Vida digital

A expressão é usada em redes sociais para descrever situações cotidianas de lentidão, seja em trânsito, em filas ou em processos burocráticos.

Pode aparecer em memes relacionados à procrastinação ou à falta de agilidade em determinadas tarefas.

Comparações culturais

Inglês: 'walked slowly' ou 'were walking slowly'. Espanhol: 'andaban lentamente' ou 'caminaban despacio'. Francês: 'ils marchaient lentement'.

Relevância atual

A expressão 'andavam lentamente' mantém sua relevância no português brasileiro como uma descrição vívida e direta de movimento cadenciado, tanto em contextos literais quanto figurados, sendo parte integrante do vocabulário cotidiano.

Origem no Português

Século XV/XVI — A junção de 'andar' (do latim ambulare) e 'lentamente' (do latim lentus, devagar) começa a se formar no português arcaico, refletindo a necessidade de descrever um movimento cadenciado.

Consolidação Literária e Uso Formal

Séculos XVII a XIX — A expressão 'andavam lentamente' aparece em textos literários e históricos, descrevendo ações de personagens, processos naturais ou deslocamentos em geral, sempre com conotação de lentidão deliberada ou inevitável.

Uso Cotidiano e Moderno

Século XX e XXI — A expressão se torna comum na linguagem falada e escrita, mantendo seu sentido literal, mas também podendo ser usada metaforicamente para descrever processos lentos ou pessoas que demoram a agir.

andavam-lentamente

Formado pela junção do verbo 'andar' (3ª pessoa do plural, pretérito imperfeito do indicativo) com o advérbio 'lentamente'.

PalavrasConectando idiomas e culturas