Palavras

aperto-de-mao

Composto de 'aperto' (ato de apertar) e 'mão'.

Origem

Século XVI

Composto pelo verbo 'apertar' (do latim 'appertare', que significa fechar, apertar, prender) e pelo substantivo 'mão' (do latim 'manus'). A junção descreve a ação física de unir as mãos.

Mudanças de sentido

Séculos XVII-XIX

Símbolo de acordo, saudação, respeito e formalidade em interações sociais e diplomáticas.

Século XX

Uso literal para o cumprimento físico e uso metafórico para indicar acordo, negociação ou pacto ('fechar um aperto de mão').

Século XXI

Continua como cumprimento padrão, mas com nuances de formalidade e intimidade. O termo é usado em contextos de negociação, acordos e, metaforicamente, para selar compromissos. A pandemia de COVID-19 gerou discussões sobre sua higiene e alternativas.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em crônicas e literatura da época descrevem o gesto como parte das interações sociais.

Momentos culturais

Séculos XVII-XIX

Descrições em obras literárias de autores como Machado de Assis e José de Alencar, retratando o aperto de mão como um elemento de etiqueta social e formalidade.

Século XX

O aperto de mão em fotos históricas de líderes políticos selando acordos, simbolizando paz ou alianças.

Anos 2000

Uso frequente em novelas e filmes brasileiros para indicar o início ou fim de negociações importantes ou a reconciliação entre personagens.

Conflitos sociais

Anos 2020

Debates sobre higiene e saúde pública durante a pandemia de COVID-19 levaram à diminuição temporária do aperto de mão em favor de outros cumprimentos, gerando discussões sobre costumes e segurança.

Vida emocional

Geral

Associado a confiança, acordo, respeito, formalidade, mas também a frieza ou distanciamento dependendo da intensidade e contexto. Pode evocar sentimentos de conexão ou, em alguns casos, de obrigação social.

Vida digital

Atualidade

O emoji de aperto de mão (🤝) é amplamente utilizado em mensagens digitais para simbolizar acordo, parceria, apoio ou saudação. Buscas relacionadas a 'aperto de mão' frequentemente envolvem etiqueta social, negociações e, mais recentemente, saúde e higiene.

Representações

Século XX - Atualidade

Frequentemente retratado em filmes, séries e novelas brasileiras como um gesto de selar negócios, fazer as pazes, cumprimentar autoridades ou em momentos de despedida formal.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'handshake', com uso e simbolismo muito similar. Espanhol: 'apretón de manos' ou 'chocar las manos', também com significado de cumprimento e acordo. Em algumas culturas asiáticas, como a japonesa, o aperto de mão é menos comum que reverências ou outros gestos de respeito.

Relevância atual

Atualidade

O aperto de mão permanece como um gesto de cumprimento globalmente reconhecido, embora sua prática possa variar devido a fatores culturais, de saúde e de preferência pessoal. Continua sendo um símbolo forte de acordo e conexão interpessoal em contextos formais e informais.

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado do verbo 'apertar' (do latim 'appertare', fechar, apertar) e do substantivo 'mão' (do latim 'manus'). A junção de ambos os termos para descrever o gesto físico de cumprimentar.

Evolução do Uso Formal e Social

Séculos XVII-XIX - O aperto de mão se consolida como um cumprimento formal e socialmente aceito em diversas esferas, desde encontros diplomáticos até interações cotidianas. Registros literários da época descrevem o gesto como símbolo de acordo, saudação e respeito.

Modernização e Diversificação do Uso

Século XX - O aperto de mão se mantém como gesto principal, mas a sua intensidade e duração podem variar, indicando diferentes níveis de formalidade ou intimidade. O termo 'aperto de mão' passa a ser usado também metaforicamente para indicar um acordo ou negociação.

Uso Contemporâneo e Digital

Século XXI - O aperto de mão continua sendo um cumprimento padrão, mas sua relevância é debatida em contextos de saúde (pandemia) e em culturas onde outros cumprimentos são mais comuns. O termo é frequentemente usado em expressões idiomáticas e em contextos de negociação e acordos.

aperto-de-mao

Composto de 'aperto' (ato de apertar) e 'mão'.

PalavrasConectando idiomas e culturas