aplicavam
Do latim 'applicare'.
Origem
Do latim 'applicare', composto por 'ad-' (a, para) e 'plicare' (dobrar, enrolar), significando literalmente 'dobrar em direção a', daí 'juntar', 'aderir', 'dedicar'.
Mudanças de sentido
Sentido de 'colocar junto', 'aderir'.
Desenvolveu sentidos como 'dedicar-se a', 'empregar', 'executar'.
Mantém os sentidos de 'dedicar-se', 'empregar', 'usar', 'impor (pena)', 'realizar'.
A forma 'aplicavam' descreve ações passadas em diversos contextos, desde a aplicação de métodos ('eles aplicavam novas técnicas') até a imposição de regras ('os juízes aplicavam a lei').
O contexto RAG identifica 'aplicavam' como uma palavra formal/dicionarizada, indicando sua estabilidade semântica e uso em registros mais cuidados da língua.
Primeiro registro
Registros do verbo 'aplicar' e suas conjugações, incluindo formas pretéritas como 'aplicavam', datam da Idade Média em textos em português.
Momentos culturais
Presente em obras literárias de diferentes épocas, descrevendo ações de personagens ou narradores, como em 'Os Lusíadas' de Camões, onde se aplicavam a feitos heroicos.
Utilizado em contextos formais para descrever a aplicação de leis, políticas ou punições.
Comparações culturais
Inglês: 'applied' (pretérito imperfeito/perfeito do indicativo de 'to apply'). Espanhol: 'aplicaban' (pretérito imperfeito do indicativo de 'aplicar'). Ambos os idiomas compartilham a raiz latina e sentidos semelhantes de aplicar, dedicar ou usar.
Relevância atual
A forma 'aplicavam' mantém sua relevância como um marcador temporal e de ação no discurso formal e informal, descrevendo atividades passadas em contextos educacionais, profissionais e cotidianos. Sua identificação como palavra formal/dicionarizada no contexto RAG reforça seu status na norma culta.
Origem Etimológica e Entrada no Português
Século XIII - Derivado do latim 'applicare', que significa 'colocar junto', 'juntar', 'aderir', 'dedicar'. A forma verbal 'aplicavam' é o pretérito imperfeito do indicativo da terceira pessoa do plural do verbo 'aplicar'.
Evolução de Sentido e Uso
Idade Média a Século XIX - O verbo 'aplicar' e suas conjugações, como 'aplicavam', foram gradualmente incorporados ao vocabulário português, mantendo sentidos como 'colocar algo em um lugar', 'dedicar-se a uma atividade', 'usar algo para um fim específico' e 'impor uma pena ou castigo'.
Uso Contemporâneo no Português Brasileiro
Século XX e Atualidade - A forma 'aplicavam' continua em uso formal e informal, referindo-se a ações passadas de dedicação, uso de recursos, imposição de regras ou até mesmo a aplicação de conhecimentos. A palavra é formal/dicionarizada, como indicado no contexto RAG.
Do latim 'applicare'.