apossam
Do latim 'apponere'.
Origem
Do latim 'apprehendere', com o significado de agarrar, tomar posse, capturar. O verbo 'apossar' é uma formação portuguesa a partir deste radical.
Mudanças de sentido
O sentido primário de 'tomar posse', 'apoderar-se de', 'dominar' se mantém. Pode ser aplicado a bens materiais ('apossam as terras'), territórios ('apossam a cidade') ou de forma abstrata ('as dúvidas os apossam').
A nuance de 'apoderar-se de algo que não lhe pertence' ou 'dominar com força' pode estar implícita em alguns contextos, mas o sentido principal é de aquisição de posse.
Primeiro registro
Registros em textos jurídicos e administrativos da época, onde o verbo 'apossar' era usado para descrever a tomada de posse de terras e bens.
Momentos culturais
Presente em obras literárias que descrevem conflitos por terra ou poder, como em romances regionalistas ou históricos.
Utilizado em narrativas de guerra ou revolução, onde grupos 'apossam' territórios ou recursos.
Comparações culturais
Inglês: 'to seize', 'to possess', 'to take over'. Espanhol: 'apoderarse de', 'poseer', 'tomar posesión de'. O conceito de tomar posse é universal, mas a forma verbal e suas nuances podem variar.
Relevância atual
A forma 'apossam' é uma conjugação verbal formal, utilizada em contextos que exigem precisão e formalidade, como documentos legais, notícias sobre disputas territoriais ou análises políticas. Não é uma palavra de uso coloquial ou informal no português brasileiro contemporâneo.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'apprehendere', que significa 'agarrar', 'tomar posse', 'capturar'. O verbo 'apossar' em português surge como uma adaptação desse sentido.
Entrada e Uso Inicial no Português
O verbo 'apossar' e suas conjugações, como 'apossam', começam a ser documentados em textos em português a partir do período medieval, com o sentido de tomar posse de algo, seja de forma física ou figurada.
Evolução do Sentido
O sentido de 'tomar posse' se mantém, mas pode ser aplicado a bens, territórios, ou até mesmo a sentimentos e estados de espírito, como 'apossar-se de coragem'.
Uso Contemporâneo
A forma 'apossam' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'apossar'. É uma palavra formal, encontrada em textos literários, jurídicos e jornalísticos, mantendo o sentido de tomar posse ou dominar.
Do latim 'apponere'.