Palavras

aprecies

Do latim 'appretiare', que significa 'estimar o valor'.

Origem

Latim

Do latim 'appretiare', que significa 'dar valor a', 'estimar', 'avaliar'. Composto por 'ad-' (a, para) e 'pretium' (preço, valor).

Mudanças de sentido

Latim e Idade Média

Sentido primário de atribuir valor, estimar, calcular o preço.

Século XVI em diante

Expansão para significar 'reconhecer o mérito', 'admirar', 'ter em alta conta'.

Século XVII em diante

Incorporação do sentido de 'desfrutar', 'gostar de', 'ter prazer em'.

Atualidade

Mantém os sentidos de estimar, valorizar e desfrutar, com nuances dependendo do contexto.

Primeiro registro

Idade Média

Registros do verbo 'apreciar' em textos antigos em português, refletindo o uso latino.

Momentos culturais

Século XIX

Presente em textos literários que descrevem a apreciação de obras de arte, paisagens ou qualidades humanas.

Século XX

Uso em críticas de arte, música e cinema, consolidando o sentido de valorização estética.

Vida emocional

Associada a sentimentos positivos como admiração, respeito, prazer e satisfação.

Vida digital

Presente em comentários de redes sociais, avaliações de produtos e serviços, e em conteúdos que incentivam o 'apreciar a vida' ou 'apreciar momentos'.

Comparações culturais

Inglês: 'appreciate' (valorizar, agradecer, reconhecer). Espanhol: 'apreciar' (valorizar, estimar, gostar de). Francês: 'apprécier' (estimar, gostar, avaliar). Italiano: 'apprezzare' (estimar, valorizar, gostar).

Relevância atual

A forma 'aprecies' é utilizada em contextos formais e informais, frequentemente em pedidos ou sugestões para que alguém valorize algo ou desfrute de uma experiência. É uma palavra comum no vocabulário cotidiano e em discursos que promovem gratidão e reconhecimento.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'appretiare', que significa 'dar valor a', 'estimar'. Este, por sua vez, é formado por 'ad-' (a, para) e 'pretium' (preço, valor).

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'apreciar' e suas conjugações, como 'aprecies', foram incorporados ao português através do latim vulgar, com registros que remontam à Idade Média. Inicialmente, o sentido de 'estimar' e 'dar valor' prevaleceu.

Uso Moderno e Contemporâneo

No português moderno, 'aprecies' (segunda pessoa do singular do presente do subjuntivo ou imperativo do verbo apreciar) mantém os sentidos de estimar, valorizar, reconhecer o mérito, mas também pode ser usado em contextos de desfrutar ou gostar de algo.

aprecies

Do latim 'appretiare', que significa 'estimar o valor'.

PalavrasConectando idiomas e culturas