Palavras

apurrei

Do latim 'apurare', que significa limpar, purificar, investigar.

Origem

Século XIII

Do latim 'apurare', que significa limpar, purificar, tornar puro. Deriva de 'purus' (puro).

Mudanças de sentido

Idade Média - Século XIX

Ampliação para investigar, averiguar, examinar minuciosamente. 'Apurei' passou a significar que eu investiguei, que eu verifiquei a verdade de algo.

Idade Média - Século XIX

Sentido de refinar, tornar mais puro ou concentrado (ex: apurar o sabor, apurar o café).

Século XX - Atualidade

Manutenção dos sentidos de investigar e refinar, com forte presença em contextos jornalísticos e culinários.

Primeiro registro

Século XIII

Registros do verbo 'apurar' em textos medievais portugueses, com o sentido de purificar ou limpar. A forma 'apurrei' como primeira pessoa do pretérito perfeito do indicativo estaria presente em textos posteriores que utilizam a conjugação verbal completa.

Momentos culturais

Século XX

Uso frequente em notícias e reportagens para descrever a ação de jornalistas investigando fatos. Ex: 'O repórter apurei os detalhes do caso'.

Atualidade

Presença em receitas culinárias e programas de gastronomia, referindo-se ao processo de refinar ou concentrar sabores. Ex: 'Apurei o molho até o ponto ideal'.

Comparações culturais

Inglês: O verbo 'to ascertain' (verificar, apurar fatos) e 'to refine' (refinar, apurar sabor) compartilham sentidos. O pretérito perfeito seria 'I ascertained' ou 'I refined'. Espanhol: O verbo 'apurar' existe e tem significados semelhantes, como 'apurar los hechos' (apurar os fatos) e 'apurar el sabor' (apurar o sabor). O pretérito perfeito é 'apuré'.

Relevância atual

A palavra 'apurrei' mantém sua relevância no português brasileiro, especialmente em contextos que exigem precisão, investigação e refinamento. É uma forma verbal comum e compreendida em diversas situações cotidianas e profissionais.

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'apurar' deriva do latim 'apurare', que significa limpar, purificar, tornar puro. O radical 'purus' (puro) é a base. A forma 'apurrei' é a primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, indicando uma ação concluída no passado.

Evolução de Sentido no Português

Idade Média a Século XIX - O verbo 'apurar' expandiu seu significado para investigar, averiguar, examinar minuciosamente, apurar os fatos. 'Apurei' passou a significar que eu investiguei, que eu verifiquei a verdade de algo. Também adquiriu o sentido de refinar, tornar mais puro ou concentrado (ex: apurar o sabor).

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX e Atualidade - 'Apurei' é amplamente utilizado no português brasileiro com os sentidos de investigar, verificar, averiguar ('Apurei os dados da pesquisa') e também de refinar ou concentrar ('Apurei o café'). O uso como 'apurar os fatos' ou 'apurar a verdade' é comum em contextos jornalísticos e investigativos.

apurrei

Do latim 'apurare', que significa limpar, purificar, investigar.

PalavrasConectando idiomas e culturas