Palavras

argolado

Derivado de 'argola'.

Origem

Latim Medieval

Deriva do latim 'circulus', diminutivo de 'circus', significando 'círculo pequeno', 'anel'. A terminação '-ado' indica algo que possui ou é feito de argolas.

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Originalmente, referia-se a objetos com argolas ou que foram presos por argolas, como joias, vestimentas com ilhós ou elementos arquitetônicos.

Atualidade

Mantém o sentido literal de possuir argolas ou ser formado por elas, sendo uma palavra de uso mais restrito a contextos técnicos ou descritivos.

A palavra 'argolado' não sofreu grandes ressignificações semânticas, mantendo-se ligada à sua origem descritiva de forma e estrutura.

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Registros em documentos de ourivesaria, inventários e descrições de vestuário da época.

Momentos culturais

Renascimento

Presença em descrições de vestimentas da nobreza e em artefatos de luxo, como cintos e colares argolados.

Comparações culturais

Inglês: 'ringed' (com anéis), 'hooped' (com aros). Espanhol: 'anillado' (com anéis), 'arandelado' (com arandelas/argolas).

Relevância atual

A palavra 'argolado' é formal e dicionarizada, utilizada em contextos específicos onde a descrição de objetos com argolas é necessária. Sua frequência de uso é baixa em comparação com termos mais genéricos.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'circulus', diminutivo de 'circus', significando 'círculo pequeno', 'anel'. A terminação '-ado' indica algo que possui ou é feito de argolas.

Entrada no Português

A palavra 'argolado' surge no português como um adjetivo ou particípio passado do verbo 'argolar', que significa prender com argolas ou formar argolas. Seu uso se consolida em contextos de ourivesaria, vestuário e arquitetura.

Uso Contemporâneo

Em uso formal, 'argolado' descreve objetos com argolas ou que foram argolados. No contexto de '4_lista_exaustiva_portugues.txt', é classificada como uma palavra formal/dicionarizada, indicando um uso estabelecido na norma culta.

argolado

Derivado de 'argola'.

PalavrasConectando idiomas e culturas