Palavras

arteriosclerose

Do grego 'arteria' (artéria) + 'sklerosis' (endurecimento).

Origem

Final do século XIX

Do grego 'arteria' (artéria) e 'skleros' (duro). A junção dos termos descreve a condição de endurecimento das artérias.

Mudanças de sentido

Início do século XX

Termo estritamente médico para descrever uma condição patológica específica.

Meados do século XX

Começa a ser associada ao envelhecimento e a fatores de risco como dieta e sedentarismo, ganhando maior visibilidade pública.

Atualidade

Mantém seu sentido médico, mas é frequentemente usada em contextos de prevenção e conscientização sobre saúde cardiovascular.

A palavra 'arteriosclerose' é um termo técnico que raramente sofreu ressignificações profundas em seu uso popular, mantendo seu caráter descritivo da doença. Sua carga emocional é predominantemente negativa, associada a doença, fragilidade e mortalidade.

Primeiro registro

Início do século XX

Registros em publicações médicas e científicas em português, acompanhando a disseminação do conhecimento médico internacional. (Referência: corpus_medico_cientifico.txt)

Momentos culturais

Meados do século XX

Aumento da discussão sobre doenças cardiovasculares na mídia, associando a arterioesclerose a estilos de vida modernos e ao estresse. (Referência: acervo_jornais_antigos.txt)

Final do século XX - Atualidade

Presença em campanhas de saúde pública e em discussões sobre longevidade e qualidade de vida.

Comparações culturais

Inglês: 'Arteriosclerosis' (mesma origem e uso médico. Espanhol: 'Arteriosclerosis' ou 'Arterioesclerosis' (mesma origem e uso médico). Francês: 'Artériosclérose' (mesma origem e uso médico). Alemão: 'Arteriosklerose' (mesma origem e uso médico).

Relevância atual

Atualidade

A palavra é fundamental no campo da medicina, especialmente em cardiologia e geriatria. Sua relevância se mantém alta devido à prevalência de doenças cardiovasculares em diversas populações e ao envelhecimento populacional global. É um termo chave em diagnósticos, tratamentos e pesquisas científicas. (Referência: dicionario_medico_atual.txt)

Origem Etimológica

Final do século XIX - Formada a partir do grego 'arteria' (artéria) e 'skleros' (duro), referindo-se ao endurecimento das artérias.

Entrada na Língua Portuguesa

Início do século XX - A palavra entra no vocabulário médico e científico em português, refletindo o avanço da medicina e a necessidade de nomear condições patológicas específicas.

Uso Contemporâneo

Atualidade - Termo médico amplamente utilizado, presente em discussões sobre saúde pública, prevenção de doenças cardiovasculares e envelhecimento.

arteriosclerose

Do grego 'arteria' (artéria) + 'sklerosis' (endurecimento).

PalavrasConectando idiomas e culturas