Palavras

atentemos

Do latim 'intentare', significando 'dirigir', 'apontar', 'tentar'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'intentare', com o sentido de dirigir a atenção ou tentar.

Mudanças de sentido

Formação do Português

Mantém o sentido original de 'prestar atenção', 'observar', 'considerar'.

Século XIX - Atualidade

A forma 'atentemos' é usada predominantemente no modo subjuntivo ou imperativo, expressando um desejo ou comando para que se preste atenção ou se considere algo.

O verbo 'atentar' em si evoluiu para abranger significados como 'dar atenção a', 'observar', 'ponderar', 'cuidar de', 'cumprir', 'ofender' (em desuso) e 'fixar residência' (em desuso). A forma 'atentemos' reflete a conjugação desses sentidos em um contexto de exortação ou desejo.

Primeiro registro

Registros da forma verbal 'atentemos' remontam aos primeiros textos em português, refletindo a herança latina.

Momentos culturais

Período Colonial e Imperial

Presente em documentos oficiais, sermões religiosos e literatura, frequentemente em exortações para a atenção divina ou para a observância de leis e costumes.

Século XX

Utilizada em discursos políticos e acadêmicos, mantendo o tom formal e de instrução.

Representações

Novelas e Filmes

Pode aparecer em diálogos que exigem seriedade, reflexão ou um chamado à responsabilidade, geralmente em cenas de aconselhamento, discursos importantes ou momentos de tensão.

Comparações culturais

Inglês: 'Let us pay attention' ou 'Let us consider'. Espanhol: 'Atendamos' ou 'Pongamos atención'. Francês: 'Prêtons attention' ou 'Considérons'.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'atentemos' é reconhecida como formal e é usada em contextos que requerem um registro linguístico elevado, como em textos acadêmicos, jurídicos, religiosos ou em discursos que buscam solenidade e clareza de instrução. Sua presença é mais comum na escrita do que na fala cotidiana informal.

Origem Etimológica e Latim

Deriva do verbo latino 'intentare', que significa 'dirigir para', 'apontar para', 'tentar'. O prefixo 'in-' indica direção, e 'tentare' remete a tentar, experimentar.

Entrada no Português e Evolução

A forma 'atentar' e suas conjugações, como 'atentemos', foram incorporadas ao português desde seus primórdios, mantendo o sentido de 'prestar atenção', 'observar com cuidado' ou 'considerar'.

Uso Formal e Contemporâneo

A forma 'atentemos' é uma conjugação do verbo 'atentar' na primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou imperativo. É utilizada em contextos formais e literários, com o sentido de 'que nós prestemos atenção', 'que nós consideremos'.

atentemos

Do latim 'intentare', significando 'dirigir', 'apontar', 'tentar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas