auferida
Particípio passado feminino de 'auferir', do latim 'aufĕrre' (levar, tirar, obter).
Origem
Do latim 'auferre' (levar embora, obter), particípio passado 'aufertus'.
Mudanças de sentido
Sentido de 'receber', 'obter', 'tirar para si'.
Predominantemente 'recebido' ou 'obtido', com forte conotação formal e financeira.
O uso de 'auferida' está intrinsecamente ligado a contextos onde se quantifica o que foi ganho ou recebido, como em 'renda auferida' ou 'lucro auferido'. A palavra raramente aparece em contextos informais ou coloquiais.
Primeiro registro
Registros em textos jurídicos e administrativos medievais e renascentistas.
Momentos culturais
Frequente em relatórios financeiros e jurídicos do Império Brasileiro.
Uso consolidado em documentos contábeis e fiscais, como em 'receita auferida'.
Comparações culturais
Inglês: 'earned', 'received', 'obtained' (em contextos formais). Espanhol: 'percibido', 'obtenido', 'devengado' (em contextos formais e financeiros). Francês: 'perçu', 'obtenu'.
Relevância atual
A palavra 'auferida' mantém sua relevância em contextos formais, especialmente no âmbito jurídico e financeiro, como em 'renda auferida', 'lucro auferido', 'benefício auferido'. É um termo técnico que denota algo que foi legalmente recebido ou obtido.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'auferre', que significa 'levar embora', 'remover', 'tirar', ou 'obter', 'receber'. O particípio passado é 'aufertus', que deu origem a 'auferida'.
Entrada e Uso Inicial no Português
A palavra 'auferida' (e seu verbo 'auferir') foi incorporada ao vocabulário português, mantendo o sentido de 'receber' ou 'obter', especialmente em contextos formais e legais.
Uso Formal e Dicionarizado
Mantém-se como um termo formal, frequentemente encontrado em documentos legais, financeiros e administrativos, referindo-se a valores, rendas ou benefícios obtidos.
Particípio passado feminino de 'auferir', do latim 'aufĕrre' (levar, tirar, obter).