ave-marinha

Composto de 'ave' e 'marinha'.

Origem

Século XVI

Composto formado por 'ave' (latim 'avis') e 'marinha' (latim 'marinus'), referindo-se a aves do mar.

Mudanças de sentido

Século XVI - Atualidade

O sentido da palavra 'ave-marinha' permaneceu estável, sempre designando aves que vivem no mar ou em suas proximidades. Não há registros de ressignificações significativas ou de ampliação de sentido para além do seu contexto biológico.

A estabilidade semântica da palavra reflete a natureza descritiva e direta de sua formação. Diferente de termos abstratos, 'ave-marinha' descreve um grupo específico de animais com base em seu habitat, o que limita a variação de significado.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em crônicas de viagens e descrições da fauna brasileira, como as de Hans Staden e Gabriel Soares de Sousa, que mencionavam aves marinhas.

Momentos culturais

Século XX

Popularização através de documentários sobre a natureza e vida marinha, como os produzidos pela BBC e National Geographic, que frequentemente apresentavam espécies de aves-marinhas.

Atualidade

Presença em livros infantis e materiais educativos sobre o meio ambiente e a conservação marinha.

Vida digital

Buscas frequentes em sites de enciclopédias online e plataformas de observação de aves.

Compartilhamento de fotos e vídeos de aves-marinhas em redes sociais com hashtags como #avesmarinhas, #natureza, #vidaanimal.

Menções em artigos e discussões sobre poluição marinha e seus impactos nas aves.

Representações

Século XX - Atualidade

Aparece em filmes e séries documentais sobre o oceano e a vida selvagem, frequentemente como parte do ecossistema marinho.

Comparações culturais

Inglês: 'Seabird' (ave do mar). Espanhol: 'Ave marina' (ave marinha). Francês: 'Oiseau de mer' (pássaro do mar). Alemão: 'Seevogel' (pássaro do mar).

Relevância atual

Atualidade

A palavra mantém sua relevância no contexto da conservação ambiental e da pesquisa científica. É um termo fundamental para a comunicação sobre biodiversidade marinha e ecoturismo.

Origem e Formação

Século XVI - Formação do composto 'ave-marinha' a partir da junção do substantivo 'ave' (do latim avis) e do adjetivo 'marinha' (do latim marinus, relativo ao mar). O termo surge para designar aves que habitam o ambiente marinho.

Consolidação e Uso

Séculos XVII a XIX - O termo se consolida na língua portuguesa, aparecendo em obras de naturalistas e viajantes que descreviam a fauna brasileira. O uso é predominantemente descritivo e científico.

Uso Contemporâneo

Século XX até a Atualidade - A palavra mantém seu sentido original, sendo amplamente utilizada em contextos de ornitologia, ecologia e turismo. Ganha espaço em documentários e publicações sobre a vida marinha.

ave-marinha

Composto de 'ave' e 'marinha'.

PalavrasConectando idiomas e culturas