aversions
Do inglês 'aversions', plural de 'aversion'.
Origem
Do latim 'aversio', substantivo derivado do verbo 'avertere', que significa 'desviar', 'afastar', 'virar para longe'. O sentido original remete a um afastamento ou repulsa.
Mudanças de sentido
Sentido de desvio, afastamento, repulsa.
Mantém o sentido de forte antipatia e desgosto, frequentemente em contextos morais ou religiosos.
Consolida-se como repulsa intensa, desgosto profundo, podendo ser aplicada a objetos, pessoas, ideias ou situações.
A palavra 'aversão' no português brasileiro contemporâneo descreve um sentimento de repulsa que pode variar de uma forte antipatia a um ódio visceral. É comum em discussões sobre fobias, intolerâncias e preferências extremas.
Primeiro registro
Registros em textos latinos medievais que influenciaram o português arcaico. A entrada formal no vocabulário português se consolida a partir do século XIV.
Momentos culturais
Usada em obras literárias para descrever sentimentos de repulsa ou antipatia entre personagens, como em tragédias ou romances de época.
Termo técnico para descrever sentimentos de repulsa intensa, fobias e transtornos de ansiedade relacionados a aversões específicas.
Vida emocional
A palavra carrega um peso emocional forte, associada a sentimentos negativos intensos como repulsa, desgosto, antipatia e, em casos extremos, aversão ao risco ou aversão a perdas.
Vida digital
Presente em discussões online sobre saúde mental, fobias e preferências alimentares ou de estilo de vida.
Utilizada em memes e conteúdos virais para expressar repulsa a algo de forma exagerada ou humorística.
Comparações culturais
Inglês: 'Aversion' (sentimento de forte antipatia ou repulsa). Espanhol: 'Aversión' (sentimento de repugnância ou antipatia intensa). Francês: 'Aversion' (repugnância, desgosto). Alemão: 'Abneigung' (desgosto, aversão).
Relevância atual
A palavra 'aversão' mantém sua relevância no português brasileiro, sendo fundamental para descrever sentimentos de repulsa em diversos contextos, desde o cotidiano até o clínico e social.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim 'aversio', que significa 'desvio', 'repulsa', 'desgosto'. Originalmente, referia-se a um afastamento físico ou a um sentimento de antipatia.
Evolução no Português
Séculos XIV-XVIII - A palavra 'aversão' entra no vocabulário português, mantendo seu sentido de forte antipatia, desgosto ou repulsa por algo ou alguém. É utilizada em contextos literários e religiosos para descrever sentimentos negativos intensos.
Uso Moderno e Contemporâneo
Século XIX - Atualidade - A palavra 'aversão' consolida-se no uso comum, referindo-se a uma repulsa profunda, um sentimento de aversão que pode ser irracional ou baseado em experiências negativas. É frequentemente usada em contextos psicológicos, sociais e de saúde.
Do inglês 'aversions', plural de 'aversion'.