aversões

Do latim 'aversio, -onis', derivado de 'avertere', significando afastar, desviar.

Origem

Latim

Do latim 'aversio, aversionis', que significa 'desvio, afastamento, repulsa'. Deriva do verbo 'avertere', composto por 'ab-' (longe, afastado) e 'vertere' (virar, voltar).

Mudanças de sentido

Latim Clássico

Sentido de desvio, afastamento, repulsa.

Português Arcaico e Medieval

Mantém o sentido de repulsa, desgosto, antipatia forte. Usado em textos religiosos e morais para descrever aversão ao pecado ou a comportamentos indesejáveis.

Português Moderno (Brasil)

O sentido de forte antipatia, repulsa ou desgosto permanece inalterado. A palavra é usada em diversos contextos, desde preferências pessoais até questões psicológicas e sociais.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos latinos medievais que influenciaram o português arcaico. A entrada formal na língua portuguesa se consolida a partir do século XIII.

Momentos culturais

Literatura Medieval

A palavra aparece em textos religiosos e morais, descrevendo a aversão ao mal e aos vícios.

Século XX

Uso em obras literárias e discussões psicológicas sobre fobias e repulsas.

Atualidade

Presente em discussões sobre intolerância, preconceito e preferências em redes sociais e mídia.

Conflitos sociais

Século XX e Atualidade

A palavra é usada para descrever aversões a grupos minoritários, ideologias políticas opostas e práticas culturais distintas, frequentemente associada a preconceitos e intolerância.

Vida emocional

Desde a Origem

A palavra carrega um peso emocional intrínseco de repulsa, desgosto e afastamento. É associada a sentimentos negativos fortes e a uma reação visceral.

Vida digital

Atualidade

A palavra 'aversões' é utilizada em discussões online sobre preferências, intolerâncias e fobias. Aparece em fóruns, redes sociais e artigos de opinião, muitas vezes em debates acalorados sobre temas sociais e políticos.

Representações

Século XX e XXI

A palavra pode ser encontrada em diálogos de filmes, séries e novelas para descrever personagens com fortes antipatias, medos irracionais (fobias) ou desgostos profundos por outros personagens, situações ou objetos.

Comparações culturais

Universal

Inglês: 'aversion' (sentimento de forte antipatia ou repulsa). Espanhol: 'aversión' (sentimiento de repugnancia o rechazo).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'aversões' mantém sua relevância no português brasileiro para descrever sentimentos de repulsa e desgosto em diversas esferas da vida, desde o pessoal e psicológico até o social e político. É um termo fundamental para expressar antipatias fortes e irracionais.

Origem Latina e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'aversio, aversionis', significando 'desvio, afastamento, repulsa', originado do verbo 'avertere' (afastar, desviar). A palavra entra no português arcaico com o sentido de repulsa ou desgosto.

Evolução do Sentido e Uso

Idade Média ao Século XIX - Mantém o sentido de forte antipatia, repulsa ou desgosto. É utilizada em contextos religiosos, morais e sociais para descrever a aversão a vícios, comportamentos ou ideias consideradas negativas.

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX e Atualidade - A palavra 'aversões' continua a ser amplamente utilizada no português brasileiro com seu sentido original de forte repulsa ou desgosto. É comum em discussões sobre preferências pessoais, fobias, intolerâncias e sentimentos negativos em geral.

aversões

Do latim 'aversio, -onis', derivado de 'avertere', significando afastar, desviar.

PalavrasConectando idiomas e culturas