Palavras

avulsão

Do latim 'avulsio, -onis', derivado de 'avellere', arrancar.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'avulsio', substantivo derivado do verbo 'avellere', que significa arrancar, arrancar violentamente, separar.

Mudanças de sentido

Período de formação do Português

O sentido original de 'arrancar' ou 'separar' foi mantido, com a palavra sendo utilizada em contextos que exigiam precisão terminológica.

Século XX - Atualidade

O termo 'avulsão' consolidou-se em campos técnicos e científicos, mas também pode ser usado metaforicamente para descrever separações abruptas ou rupturas.

Em medicina, 'avulsão' refere-se à separação de uma parte do corpo, como na avulsão de um membro ou de um fragmento ósseo. Em geologia, pode descrever a erosão e o transporte de material rochoso. Metaforicamente, pode indicar um rompimento súbito de relações ou de um estado de coisas.

Primeiro registro

Período de formação do Português

Registros em textos jurídicos e médicos antigos, indicando o uso técnico da palavra.

Momentos culturais

Século XX

A palavra ganha destaque em literatura médica e científica, aparecendo em artigos, teses e livros didáticos.

Atualidade

Presença em documentários e reportagens sobre acidentes, traumas médicos ou fenômenos geológicos.

Representações

Século XX - Atualidade

Aparece em cenas de filmes e séries médicas para descrever lesões graves ou procedimentos cirúrgicos.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'avulsion' (mesma origem latina, uso técnico similar em medicina e geologia). Espanhol: 'avulsión' (idêntica origem e uso técnico). Francês: 'avulsion' (mesma raiz latina, uso técnico).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'avulsão' mantém sua relevância em contextos técnicos e científicos, especialmente na área da saúde, onde descreve eventos de separação traumática. Seu uso metafórico, embora menos comum, ressalta a ideia de ruptura súbita e violenta.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'avulsio', substantivo de 'avellere', que significa arrancar, arrancar violentamente, separar.

Entrada e Uso Inicial no Português

A palavra 'avulsão' foi incorporada ao léxico português, mantendo seu sentido original de separação ou arrancamento, especialmente em contextos técnicos e formais.

Uso Contemporâneo

Mantém o sentido de separação abrupta, sendo comum em áreas como medicina (avulsão de retina, avulsão dentária), geologia (avulsão de terra) e, metaforicamente, em contextos de rompimento ou desvinculação.

avulsão

Do latim 'avulsio, -onis', derivado de 'avellere', arrancar.

PalavrasConectando idiomas e culturas