Palavras

bingo

Do inglês 'bingo', onomatopeia para o som de um sino, associado à vitória no jogo.fonte

Origem

Início do século XX

Derivação provável do italiano 'Bim Bon' (do latim 'binus' - dois), ou onomatopeia de sino, ou corruptela do inglês 'by 'n' go'.

Mudanças de sentido

Início do século XX

Nome de um jogo de azar e sorteio.

Meados do século XX - Atualidade

Interjeição de alegria, sucesso ou surpresa.

A interjeição 'Bingo!' é usada para expressar a satisfação de ter alcançado algo esperado ou de ter descoberto uma solução, similar ao uso em inglês.

Primeiro registro

Anos 1930

Registros em jornais e publicações da época indicam a prática do jogo de bingo no Brasil, com a adoção do termo em inglês. (Referência: corpus_jornais_antigos.txt)

Momentos culturais

Anos 1950-1970

O bingo se torna um passatempo popular em festas juninas e eventos beneficentes em todo o Brasil.

Anos 1990

A popularização de bingos em cassinos e casas de jogos, antes da proibição em 1993, aumenta a visibilidade da palavra e do jogo.

Anos 2000 - Atualidade

O jogo de bingo online ganha força, mantendo a palavra ativa no vocabulário digital e de entretenimento.

Vida digital

Buscas por 'bingo online' e 'sites de bingo' são frequentes.

A interjeição 'Bingo!' é usada em comentários e mensagens para expressar sucesso ou concordância.

Memes e vídeos curtos frequentemente utilizam a palavra ou a interjeição em contextos humorísticos ou de celebração.

Comparações culturais

Inglês: A palavra 'bingo' tem o mesmo uso principal como nome do jogo e como interjeição de sucesso. Espanhol: 'Bingo' é amplamente utilizado com os mesmos significados. Outros idiomas: Em francês, o jogo é conhecido como 'loto', mas a interjeição 'Bingo!' também é compreendida e usada. Em alemão, o jogo é 'Bingo', e a interjeição é a mesma.

Relevância atual

A palavra 'bingo' mantém sua relevância como nome de um jogo popular, especialmente em suas versões online e em eventos beneficentes. A interjeição continua sendo uma expressão comum de satisfação e sucesso no português brasileiro.

Origem Etimológica

Início do século XX — Acredita-se que a palavra 'bingo' tenha se originado de uma variação do jogo italiano 'Bim Bon', que por sua vez deriva do latim 'binus' (dois). Outra teoria sugere uma origem onomatopeica, imitando o som de um sino, ou uma corruptela do inglês 'by 'n' go' (por e vá).

Entrada no Português Brasileiro

Anos 1920-1930 — O jogo de bingo, popularizado nos Estados Unidos, chega ao Brasil, possivelmente através de imigrantes ou influências culturais. A palavra é adotada diretamente do inglês.

Consolidação e Uso Atual

Meados do século XX até a atualidade — O bingo se estabelece como um jogo de entretenimento e sorteio, frequentemente associado a eventos beneficentes, quermesses e cassinos (onde legalizado). A palavra também se consolida como interjeição de sucesso ou surpresa.

bingo

Do inglês 'bingo', onomatopeia para o som de um sino, associado à vitória no jogo.

PalavrasConectando idiomas e culturas