brotação

Derivado do verbo 'brotar'.

Origem

Século XV

Deriva do verbo 'brotar', de origem incerta, possivelmente onomatopeica ou relacionada ao latim 'bruttus' (grosso, rude), evoluindo para o sentido de germinar. (corpus_etimologico_portugues.txt)

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Sentido primário: germinação vegetal, o ato de brotar de uma planta. (palavrasMeaningDB:id_brotação_botanica)

Séculos XIX-XX

Expansão para sentido figurado: o início, o surgimento de algo novo, como ideias, projetos ou movimentos. (corpus_evolucao_semantica.txt)

Atualidade

Mantém ambos os sentidos, literal (botânica) e figurado (início de algo), sendo uma palavra formal e dicionarizada. (4_lista_exaustiva_portugues.txt)

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Registros em textos literários e científicos da época que tratavam de botânica e agricultura. (corpus_historico_portugues.txt)

Momentos culturais

Período Colonial Brasileiro

A palavra era intrinsecamente ligada à expansão agrícola e à exploração da natureza exuberante do Brasil, aparecendo em relatos de viajantes e documentos oficiais sobre a terra. (corpus_historico_brasil.txt)

Modernismo Brasileiro

O sentido figurado de 'brotação' como o surgimento de novas ideias e a renovação artística pode ter sido explorado em manifestos e obras literárias que buscavam romper com o passado. (corpus_literatura_modernista.txt)

Comparações culturais

Inglês: 'sprouting' (literal, botânico) e 'emergence'/'inception' (figurado). Espanhol: 'brotación' (literal, botânico) e 'brote'/'surgimiento' (figurado). O conceito de germinação e início é universal, mas a palavra específica 'brotação' é característica do português.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'brotação' mantém sua relevância em contextos científicos (botânica, agronomia) e é utilizada em linguagem formal para descrever o início de processos, projetos ou tendências, sem conotações negativas ou positivas específicas, apenas descritivas. (4_lista_exaustiva_portugues.txt)

Origem Etimológica

Século XV - Deriva do verbo 'brotar', de origem incerta, possivelmente onomatopeica ou relacionada ao latim 'bruttus' (grosso, rude), evoluindo para o sentido de germinar.

Entrada na Língua Portuguesa

Séculos XV-XVI - A palavra 'brotação' surge no vocabulário português com seu sentido primário de germinação vegetal, refletindo a importância da agricultura e da natureza na sociedade da época.

Evolução do Sentido Figurado

Séculos XIX-XX - O sentido figurado de 'surgimento' ou 'início de algo' se consolida, aplicando-se a ideias, projetos e até mesmo a manifestações sociais ou culturais.

Uso Contemporâneo

Atualidade - 'Brotação' é uma palavra formal e dicionarizada, utilizada tanto no contexto botânico quanto em sentido figurado para descrever o início de qualquer fenômeno ou processo.

brotação

Derivado do verbo 'brotar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas