Palavras

cacoalense

Derivado do nome da cidade de Cacoal + sufixo -ense.fonte

Origem

Final do século XX

Derivação do topônimo 'Cacoal' (município de Rondônia) com o sufixo de origem geográfica '-ense', comum na formação de gentílicos em português.

Primeiro registro

Anos 1980-1990

Registros em jornais locais, publicações administrativas e relatos orais da época da consolidação do município de Cacoal.

Momentos culturais

Final do século XX - Atualidade

O termo é intrinsecamente ligado à identidade local e à história de ocupação e desenvolvimento de Rondônia, aparecendo em matérias sobre a cultura, economia e política de Cacoal.

Comparações culturais

Inglês: 'Cacoal resident' ou 'person from Cacoal'. Espanhol: 'cacoaleño' ou 'habitante de Cacoal'. A formação de gentílicos com sufixos como '-ense' (português), '-eño' (espanhol) é um padrão comum em diversas línguas românicas para indicar origem geográfica.

Relevância atual

Atualidade

O termo 'cacoalense' mantém sua relevância como identificador geográfico e identitário para os habitantes de Cacoal, Rondônia, sendo amplamente utilizado em contextos formais e informais.

Formação Toponímica e Gentílico

Final do século XX — formação do gentílico 'cacoalense' a partir do nome do município de Cacoal, Rondônia, fundado em 1977. O sufixo '-ense' é comum em português para indicar origem ou pertencimento.

Consolidação e Uso Regional

Anos 1980-1990 — o termo 'cacoalense' começa a ser utilizado pela população local e em contextos regionais para identificar os habitantes de Cacoal.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Cacoalense' é um termo formal e dicionarizado, usado em documentos oficiais, notícias, e pela própria população para se referir a quem é natural ou reside em Cacoal.

cacoalense

Derivado do nome da cidade de Cacoal + sufixo -ense.

PalavrasConectando idiomas e culturas