Palavras

califado

Derivado do verbo 'califar'.fonte

Origem

Século VII

Do árabe 'khalīfah', significando 'sucessor' ou 'representante', designando os líderes supremos da comunidade muçulmana após Maomé.

Mudanças de sentido

Séculos VII-XV

Refere-se especificamente aos impérios islâmicos e seus governantes, como os Omíadas, Abássidas e Otomanos.

Séculos XV-Atualidade

Passa a ser um termo histórico e político para descrever o sistema de governo e o território sob a autoridade de um califa, com conotações que variam de acordo com o contexto histórico e geopolítico.

Em discussões contemporâneas, o termo pode carregar conotações negativas ou positivas dependendo da perspectiva política e religiosa, sendo associado tanto a um ideal de unidade islâmica quanto a regimes autoritários ou extremistas.

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Registros em crônicas de viagens e textos históricos portugueses que descrevem o mundo islâmico e suas estruturas de poder.

Momentos culturais

Séculos XV-XVIII

Menções em relatos de exploradores e diplomatas portugueses que interagiram com o Império Otomano e outras entidades islâmicas.

Século XX-XXI

O termo ganha proeminência em discussões sobre o pan-islamismo, movimentos políticos islâmicos e grupos como o Estado Islâmico (ISIS), que reivindicou o título de califa.

Conflitos sociais

Século XX-XXI

O conceito de 'califado' tem sido central em conflitos ideológicos e geopolíticos, associado a debates sobre identidade islâmica, secularismo e extremismo, especialmente em relação a grupos que buscam restabelecer um califado global.

Comparações culturais

Inglês: 'Caliphate' - termo diretamente derivado do árabe, com uso histórico e político similar. Espanhol: 'Califato' - etimologia e uso idênticos ao português. Francês: 'Califat' - mesma origem e aplicação histórica. Alemão: 'Kalifat' - adaptação fonética do termo árabe, com significado histórico e político equivalente.

Relevância atual

Atualidade

O termo 'califado' permanece relevante em discussões geopolíticas, acadêmicas e midiáticas, especialmente no contexto de movimentos extremistas que buscam restabelecer um califado, e em análises históricas sobre a evolução do mundo islâmico.

Origem Etimológica

Século VII - Deriva do árabe 'khalīfah', que significa 'sucessor' ou 'representante', referindo-se aos líderes políticos e religiosos do Islã após a morte de Maomé.

Entrada e Uso na Língua Portuguesa

Séculos XV-XVI - A palavra 'califado' entra no vocabulário português, provavelmente através de textos históricos e relatos de viagens sobre o mundo islâmico, especialmente durante a expansão marítima e os contatos com o Império Otomano.

Uso Contemporâneo

Atualidade - O termo 'califado' é predominantemente usado em contextos históricos, acadêmicos e jornalísticos para se referir a regimes islâmicos históricos ou a propostas políticas contemporâneas de restauração de um estado islâmico unificado.

califado

Derivado do verbo 'califar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas