Palavras

canonizou

Do latim 'canonizare', que significa 'tornar canônico'.fonte

Origem

Século XIV

Do latim 'canonizare', do grego 'kanonizein', significando 'tornar conforme uma regra', 'medir com uma régua'.

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Sentido religioso primário: declarar santo, digno de veneração, seguindo regras eclesiásticas.

Séculos XIX-XX

Expansão para contextos seculares: estabelecer algo como modelo, exemplo máximo, padrão de excelência em qualquer área (arte, ciência, literatura).

Atualidade

Mantém os sentidos religioso e de estabelecimento de modelo, mas com uso mais restrito a contextos formais e acadêmicos. A forma 'canonizou' indica um ato passado de consagração.

A palavra 'canonizar' e suas conjugações, como 'canonizou', são usadas para descrever o processo de inclusão de algo ou alguém no cânone, seja ele religioso (como a canonização de santos pela Igreja Católica) ou cultural (como a canonização de obras literárias ou artísticas que passam a ser consideradas referências inquestionáveis).

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Registros em textos religiosos e históricos da época, referindo-se à canonização de santos. (Referência: corpus_historico_linguistico_portugues)

Momentos culturais

Idade Média - Atualidade

A canonização de santos pela Igreja Católica é um processo histórico contínuo que moldou a percepção da palavra. A canonização de obras literárias e artísticas, como as de Machado de Assis no Brasil, também é um marco cultural.

Comparações culturais

Inglês: 'canonized' - Similar uso religioso e cultural, para declarar algo como autoritativo ou um padrão. Espanhol: 'canonizó' - Equivalente direto, com os mesmos usos religioso e cultural. Francês: 'canonisé' - Idêntico sentido religioso e de estabelecimento de um padrão.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'canonizou' mantém sua relevância em discussões sobre patrimônio cultural, história da arte, teologia e literatura. É utilizada para descrever o ato de estabelecer um padrão ou um conjunto de obras consideradas essenciais e de referência em um determinado campo.

Origem Etimológica

Século XIV - Deriva do latim 'canonizare', que por sua vez vem do grego 'kanonizein', significando 'tornar conforme uma regra' ou 'medir com uma régua'.

Entrada e Uso Inicial no Português

Séculos XV-XVI - A palavra entra no português com o sentido religioso de declarar alguém santo, digno de veneração, seguindo as regras eclesiásticas. O uso se restringe a contextos teológicos e históricos da Igreja.

Expansão e Ressignificação

Séculos XIX-XX - O sentido da palavra começa a se expandir para além do contexto estritamente religioso, sendo aplicada a figuras ou obras que se tornam modelos ou exemplos máximos em suas áreas, estabelecendo um padrão de excelência.

Uso Contemporâneo

Atualidade - 'Canonizou' é uma palavra formal, encontrada em dicionários e textos que tratam de história, religião, arte e cultura. Seu uso é mais comum na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, referindo-se a um ato concluído de estabelecer algo como cânone ou modelo.

canonizou

Do latim 'canonizare', que significa 'tornar canônico'.

PalavrasConectando idiomas e culturas