Palavras

caríssimo

Formado pelo radical de 'caro' + sufixo superlativo '-íssimo'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'carus', significando 'amado', 'prezado', 'querido'. O sufixo '-íssimo' é um superlativo absoluto sintético.

Mudanças de sentido

Período Medieval - Século XIX

Sentido primário de 'muito caro' (preço elevado) e 'muito amado' ou 'prezado'.

Século XX - Atualidade

Expansão para uso como vocativo afetuoso, formal ou irônico, além do sentido literal de preço.

O uso como vocativo, especialmente em correspondência formal ou em situações que exigem polidez, como 'Prezado(a) Senhor(a) Caríssimo(a)', ou de forma mais íntima e afetuosa, 'Meu caríssimo amigo'. A ironia surge em contextos onde o preço é proibitivo ou a afeição é questionável.

Primeiro registro

Português Arcaico

Presença em textos literários e administrativos desde os primórdios da língua portuguesa, indicando sua antiguidade e estabilidade.

Momentos culturais

Século XIX - Início do Século XX

Comum em correspondências formais e literárias, denotando polidez e respeito, ou em textos que descrevem objetos de luxo.

Meados do Século XX - Atualidade

Utilizado em diálogos de novelas, filmes e literatura para expressar afeto, formalidade ou sarcasmo, dependendo do contexto.

Vida emocional

Constante

Evoca sentimentos de apreço, valorização (seja monetária ou afetiva), respeito e, em certos usos, um tom de distanciamento ou sarcasmo.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Dearest' (afetivo/formal), 'Very expensive' (preço). Espanhol: 'Queridísimo/a' (afetivo/formal), 'Carísimo/a' (preço). Francês: 'Très cher/chère' (afetivo/formal/preço). Italiano: 'Carissimo/a' (afetivo/formal/preço).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'caríssimo' mantém sua dualidade de sentido: o valor monetário elevado e a expressão de afeto ou formalidade. Sua presença em comunicações digitais, como e-mails e mensagens, demonstra sua contínua utilidade e adaptabilidade.

Origem Latina e Formação

Deriva do latim 'carus', que significa 'amado', 'prezado', 'querido'. O sufixo '-íssimo' é um superlativo absoluto sintético, indicando o grau máximo. A formação de superlativos com '-íssimo' é uma característica herdada do latim e mantida no português.

Entrada e Consolidação no Português

A palavra 'caríssimo' já existia no português arcaico, com o sentido de 'muito caro' ou 'muito amado'. Sua estrutura morfológica a tornou facilmente reconhecível e utilizável em diversos contextos.

Uso Contemporâneo e Multifacetado

Mantém o sentido de 'muito caro' em contextos econômicos, mas expandiu seu uso como vocativo afetuoso, formal ou irônico, demonstrando flexibilidade semântica e pragmática.

caríssimo

Formado pelo radical de 'caro' + sufixo superlativo '-íssimo'.

PalavrasConectando idiomas e culturas