ceava
Do latim 'cena', significando 'refeição da noite'.
Origem
Do latim 'caena', significando refeição noturna, jantar.
Mudanças de sentido
Refere-se especificamente à refeição da noite.
O verbo 'cear' e suas conjugações, como 'ceava', passam a designar o ato de realizar a ceia, frequentemente associada a momentos de comunhão e celebração, como a ceia pascal ou a ceia de Natal.
A refeição noturna, a ceia, adquiriu conotações culturais e religiosas significativas ao longo dos séculos, influenciando o uso da palavra 'ceava' em contextos que evocam esses momentos.
Mantém o sentido de realizar ou comer a ceia, com um tom mais formal e menos comum no dia a dia informal.
Em contraste com o uso mais genérico de 'jantar' ou 'comer', 'ceava' carrega um peso de tradição e, por vezes, de solenidade, sendo mais encontrada em textos literários ou descrições de eventos específicos.
Primeiro registro
Registros em textos antigos em português e galego-português indicam o uso do verbo 'cear' e suas conjugações, como 'ceava', em contextos que descrevem refeições noturnas.
Momentos culturais
A ceia, e por extensão o verbo 'ceava', era um momento importante nas famílias, especialmente em datas comemorativas, refletido em relatos e literatura da época.
A palavra 'ceava' aparece em obras literárias que retratam costumes e tradições, muitas vezes evocando um passado ou um ambiente mais formal.
Comparações culturais
Inglês: A palavra 'supper' ou 'evening meal' pode ter um sentido similar, mas 'ceava' em português carrega uma formalidade e tradição mais acentuadas. O verbo 'to sup' é mais arcaico. Espanhol: 'Cenaba' (do verbo 'cenar') é o equivalente mais direto, referindo-se à refeição noturna, com uso mais comum e menos formalidade que 'ceava' em português. Francês: 'Dînait' (do verbo 'dîner') refere-se ao jantar, que pode ser a refeição principal do dia ou a refeição noturna, dependendo do contexto e da região, mas 'ceava' tem uma especificidade temporal (noite) e de ocasião.
Relevância atual
A forma 'ceava' é reconhecida como formal e dicionarizada. Seu uso é restrito a contextos específicos, como literatura, descrições de eventos tradicionais (ex: ceia de Natal) ou em registros históricos. No cotidiano, o verbo 'jantar' é predominante.
Origem Etimológica e Latim
Deriva do latim 'caena', que significa 'refeição noturna' ou 'jantar'. A forma verbal 'cear' surge em português para designar o ato de realizar ou participar dessa refeição.
Formação em Português
A palavra 'ceava' é a forma imperfeita do indicativo do verbo 'cear'. Sua presença na língua portuguesa remonta a séculos, consolidando-se com o uso da refeição noturna como um momento social e familiar.
Uso Contemporâneo
A forma 'ceava' é formal e dicionarizada, indicando a ação de fazer ou comer a ceia. Seu uso é mais comum em contextos literários, religiosos ou em descrições que evocam tradição e formalidade.
Do latim 'cena', significando 'refeição da noite'.