Palavras

cerraram

Origem incerta, possivelmente do latim 'serrare' (serrar).

Origem

Latim Medieval

Do verbo latino 'cerrāre', com o significado de fechar, selar, trancar. A terminação '-aram' indica a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo.

Mudanças de sentido

Latim Medieval - Atualidade

O sentido fundamental de 'fechar', 'concluir' ou 'selar' permaneceu praticamente inalterado ao longo da evolução da língua portuguesa. A forma 'cerraram' sempre se referiu a uma ação concluída no passado por um grupo de sujeitos.

Enquanto o verbo 'fechar' se tornou mais comum no uso cotidiano, 'cerrar' manteve seu espaço em contextos mais formais ou literários, preservando seu sentido original. Exemplos incluem 'cerraram as portas' ou 'cerraram o acordo'.

Primeiro registro

Português Arcaico

Registros em textos medievais portugueses, como crônicas e documentos legais, já apresentavam o verbo 'cerrar' e suas conjugações, incluindo 'cerraram', com o sentido de fechar ou concluir.

Momentos culturais

Literatura Clássica Portuguesa

A forma 'cerraram' aparece em obras literárias de autores como Camões, em contextos que descrevem ações de fechar, selar ou concluir, como em 'cerraram os olhos' ou 'cerraram o cerco'.

Literatura Brasileira

Presente em obras de autores brasileiros que buscam um registro linguístico mais formal ou arcaizante, mantendo o sentido original de fechar ou concluir.

Comparações culturais

Inglês: O equivalente mais próximo em termos de conjugação e sentido seria 'they closed' ou 'they sealed', do verbo 'to close' ou 'to seal'. Espanhol: Corresponde a 'cerraron', terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'cerrar', mantendo a mesma raiz e sentido. Francês: Seria 'ils ont fermé' ou 'ils ont clos', do verbo 'fermer' ou 'clore'.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'cerraram' é gramaticalmente correta e formal, sendo utilizada em contextos que demandam precisão e um registro linguístico mais elevado. Sua frequência na fala cotidiana é menor em comparação com 'fecharam', mas sua presença em textos formais, literários e acadêmicos garante sua relevância.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'cerrāre', que significa fechar, selar, trancar. A forma 'cerraram' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo.

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'cerrar' e suas conjugações, como 'cerraram', foram incorporadas ao português arcaico, mantendo o sentido de fechar ou concluir. O uso se manteve estável ao longo dos séculos, presente na literatura e na fala cotidiana.

Uso Contemporâneo

A forma 'cerraram' é uma conjugação verbal formal e dicionarizada, utilizada em contextos que exigem precisão gramatical. Embora menos comum na linguagem coloquial moderna, que tende a preferir 'fecharam', ainda é encontrada em textos formais, literatura e em contextos onde se busca um registro mais erudito ou arcaizante.

cerraram

Origem incerta, possivelmente do latim 'serrare' (serrar).

PalavrasConectando idiomas e culturas