chapeleta

Diminutivo de 'chapa'.

Origem

Século XVI

Deriva de 'chapa' (do germânico 'slappa', algo plano) com o sufixo diminutivo '-eta'.

Mudanças de sentido

Século XVII

Pequena chapa de metal para reforço ou proteção.

Século XVIII - XIX

Peça em mecanismos, vestuário, arquitetura; peça em formato de chapéu.

Atualidade

Mantém o sentido técnico e específico de pequena chapa ou peça metálica.

Primeiro registro

Século XVII

Registros em documentos técnicos e de ofícios artesanais.

Representações

Pode aparecer em documentários sobre ofícios antigos, restauração de objetos ou em cenas que detalham mecanismos de máquinas e vestimentas históricas.

Comparações culturais

Inglês: 'platelet' (em sentido biológico, plaqueta sanguínea) ou 'small plate/washer' (em sentido mecânico). Espanhol: 'chapaleta' ou 'plaquita'.

Relevância atual

A palavra 'chapeleta' é formal e dicionarizada, com uso restrito a contextos técnicos e especializados, como em engenharia, marcenaria, ourivesaria e indústrias diversas. Sua presença é mais comum em manuais, catálogos de peças e especificações técnicas do que no vocabulário cotidiano.

Origem Etimológica

Deriva do substantivo 'chapa', que por sua vez tem origem no germânico 'slappa', significando algo plano e achatado. O sufixo diminutivo '-eta' confere a ideia de algo pequeno.

Entrada e Uso Inicial na Língua Portuguesa

A palavra 'chapeleta' surge no português para designar uma pequena chapa, frequentemente de metal, utilizada em diversas aplicações práticas, como reforço ou proteção. Seu uso é documentado em contextos técnicos e artesanais.

Evolução de Sentido e Aplicações

A palavra mantém seu sentido primário de pequena chapa, mas expande seu uso para descrever peças específicas em mecanismos, vestuário e até em contextos arquitetônicos. A definição de 'peça de metal em formato de chapéu' também se consolida.

Uso Contemporâneo

A palavra 'chapeleta' é formal e dicionarizada, encontrada em manuais técnicos, catálogos de peças e descrições de objetos. Seu uso é específico e técnico, sem grande carga emocional ou popular.

chapeleta

Diminutivo de 'chapa'.

PalavrasConectando idiomas e culturas