Palavras

cierva

Do espanhol 'cierva', feminino de 'ciervo', do latim 'cervus'.fonte

Origem

Latim

Do latim 'cerva', feminino de 'cervus' (cervo).

Mudanças de sentido

Latim e Português Arcaico

Sentido literal: fêmea do cervo.

Português Contemporâneo (Brasil)

O termo 'cierva' caiu em desuso, sendo substituído por 'corça'. O uso de 'cierva' pode soar como um arcaísmo ou um empréstimo direto do espanhol ou outras línguas latinas.

A preferência pelo termo 'corça' no Brasil pode ser influenciada pela sonoridade e pela maior frequência de uso em textos e falas ao longo do tempo. 'Cierva' é mais comum em espanhol.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos medievais portugueses que adaptaram o termo latino 'cerva'.

Momentos culturais

Literatura Medieval e Renascentista

Aparece em poemas e crônicas que descrevem a natureza e a caça, como em textos de Gil Vicente ou em crônicas de viagens.

Século XX

Uso esporádico em traduções de obras estrangeiras ou em contextos muito específicos, mas sem grande destaque.

Comparações culturais

Inglês: 'doe' (fêmea do cervo, veado). Espanhol: 'cierva' (mantém o termo latino com o mesmo sentido). Francês: 'biche'. Alemão: 'Schmaltier' (fêmea do cervo).

Relevância atual

No português brasileiro, a palavra 'cierva' tem baixa relevância e é raramente utilizada no dia a dia. O termo 'corça' é o preferido e amplamente compreendido. 'Cierva' pode ser reconhecida por falantes com maior contato com o espanhol ou com literatura mais antiga.

Origem Latina e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'cerva', que significa 'fêmea do cervo'. A palavra entra no português arcaico com este sentido literal.

Uso Medieval e Moderno

Idade Média a Século XIX - Mantém o sentido literal de 'fêmea do cervo'. É usada em contextos literários, poéticos e em descrições da fauna.

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX e Atualidade - A palavra 'cierva' é raramente utilizada no português brasileiro contemporâneo. O termo mais comum e amplamente aceito para 'fêmea do cervo' é 'corça'. 'Cierva' soa arcaico ou estrangeirismo para muitos falantes.

cierva

Do espanhol 'cierva', feminino de 'ciervo', do latim 'cervus'.

PalavrasConectando idiomas e culturas