Palavras

colação

Do latim collatio, -onis, ato de trazer junto, comparação, contribuição. Relacionado a 'colar'.fonte

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'collatio', derivado de 'con-' (junto) e 'latus' (trazido), significando 'ato de trazer junto', 'comparação', 'contribuição'.

Mudanças de sentido

Idade Média

No contexto monástico, 'collatio' referia-se a uma refeição leve servida durante as leituras espirituais, daí o sentido de 'refeição leve'.

Período Colonial - Século XIX

O sentido de 'comparação' ou 'junção' de textos ou ideias se mantém, e o sentido de 'cerimônia acadêmica' (colação de grau) começa a se popularizar com o desenvolvimento do ensino superior.

Atualidade

Predominância do sentido de cerimônia acadêmica de outorga de grau. O sentido de refeição leve persiste em contextos específicos, e o de junção/comparação é mais técnico ou formal.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos latinos medievais que influenciaram o português antigo, com os sentidos de refeição e comparação.

Momentos culturais

Século XIX em diante

A colação de grau se torna um rito de passagem socialmente significativo, marcando a conclusão de ciclos educacionais e celebrada em diversas esferas da vida social e familiar.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Commencement' ou 'Graduation ceremony' para a cerimônia acadêmica; 'collation' para refeição leve. Espanhol: 'Colación' para refeição leve e, em alguns países, para a cerimônia acadêmica; 'confronta' ou 'comparación' para o ato de comparar.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'colação' é amplamente utilizada no contexto educacional brasileiro para designar a cerimônia formal de entrega de diplomas, sendo um evento de grande importância social e pessoal. O sentido de refeição leve é menos comum no uso geral, mas presente em contextos específicos.

Origem Etimológica e Latim

Deriva do latim 'collatio', que significa 'ato de trazer junto', 'comparação' ou 'contribuição'. O termo latino era usado em contextos religiosos para a partilha de bens e em contextos legais para a comparação de textos.

Entrada no Português e Primeiros Usos

A palavra 'colação' entra no português com significados relacionados à junção, à comparação e a uma refeição leve, especialmente em contextos monásticos. O sentido de cerimônia acadêmica começa a se consolidar.

Consolidação de Sentidos

Os múltiplos sentidos da palavra se firmam: a junção física (colação de grau), a comparação (colação de documentos) e a refeição leve (colação de um convento). O uso acadêmico se torna proeminente.

Uso Contemporâneo

A palavra 'colação' mantém seus sentidos principais, sendo mais frequentemente associada à cerimônia acadêmica de outorga de grau e, em menor escala, a uma refeição leve ou ao ato de juntar/comparar.

colação

Do latim collatio, -onis, ato de trazer junto, comparação, contribuição. Relacionado a 'colar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas