Palavras

com-apreciacao

Combinação da preposição 'com' e do substantivo 'apreciação'.

Origem

Latim

Deriva do latim 'appretiare', que significa 'dar valor', 'estimar', 'avaliar'. O prefixo 'com-' indica companhia ou modo.

Português Antigo

Forma-se a partir da junção do prefixo 'com-' com o substantivo 'apreciação', que por sua vez vem do verbo 'apreciar'.

Mudanças de sentido

Latim Vulgar

O ato de 'appretiare' referia-se à avaliação de preço ou valor intrínseco.

Português Clássico

O sentido se expande para incluir a admiração, o reconhecimento de qualidades e o julgamento de valor em sentido mais amplo.

Séculos XX-XXI

A expressão 'com apreciação' consolida-se como uma fórmula de encerramento cortês, indicando que o remetente envia a mensagem com consideração e respeito pelo destinatário.

Embora o sentido etimológico de 'avaliar' ou 'estimar' permaneça, o uso em despedidas confere à expressão um caráter de polidez e formalidade, quase ritualístico na comunicação escrita.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em documentos administrativos e literários da época já demonstram o uso do verbo 'apreciar' e seus derivados em contextos de avaliação e estimação.

Século XVIII

O uso da expressão 'com apreciação' como fórmula de encerramento em cartas formais começa a se consolidar em correspondências da nobreza e da burguesia.

Momentos culturais

Século XIX

A expansão da imprensa e da literatura epistolar contribui para a disseminação de fórmulas de cortesia, incluindo 'com apreciação'.

Meados do Século XX

A popularização do telefone e, posteriormente, do fax, não diminui o uso da escrita formal, onde 'com apreciação' se mantém como um padrão.

Vida emocional

Contexto Formal

Associada a sentimentos de respeito, deferência, profissionalismo e cordialidade. Transmite uma mensagem de consideração pelo interlocutor.

Contexto Informal (raro)

O uso em contextos informais pode soar excessivamente formal ou até irônico, dependendo da entonação e da relação entre os falantes.

Vida digital

Anos 1990-2000

Com o advento do e-mail, 'com apreciação' torna-se uma das despedidas mais comuns em comunicações profissionais e acadêmicas online.

Atualidade

Continua sendo uma despedida padrão em e-mails corporativos, embora haja uma tendência crescente para despedidas mais informais como 'obrigado(a)' ou 'abraços'.

Buscas Online

Termos como 'como usar com apreciação em e-mail' são frequentemente buscados, indicando a necessidade de orientação sobre seu uso correto.

Representações

Novelas e Filmes (Brasil)

Frequentemente ouvida em diálogos que retratam ambientes de trabalho formais, escritórios, ou em cartas lidas por personagens, reforçando seu status de formalidade.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'Sincerely' ou 'Regards' em contextos formais. Espanhol: 'Atentamente' ou 'Saludos cordiales'. Ambas as línguas possuem equivalentes diretos para expressar formalidade e respeito em correspondências.

Relevância atual

Atualidade

A expressão 'com apreciação' mantém sua relevância como um marcador de polidez e formalidade no ambiente profissional e acadêmico, especialmente em comunicações escritas. Sua utilização demonstra cuidado e respeito pelo destinatário, embora seu uso possa variar dependendo do grau de formalidade desejado e da relação entre os interlocutores.

Formação do Português

Séculos XII-XIII — Formação do vocabulário português a partir do latim vulgar. A palavra 'apreciação' surge como substantivo derivado do verbo 'apreciar'.

Uso Formal e Literário

Séculos XVI-XIX — 'Apreciação' é utilizada em contextos formais, literários e acadêmicos, referindo-se ao ato de avaliar, estimar ou reconhecer o valor de algo ou alguém.

Popularização e Digitalização

Séculos XX-XXI — A expressão 'com apreciação' ganha popularidade em comunicações escritas, especialmente em e-mails e cartas formais. A digitalização acelera seu uso e a torna mais acessível.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Com apreciação' é amplamente utilizada como despedida formal em correspondências eletrônicas e documentos, mantendo seu sentido de respeito e consideração.

com-apreciacao

Combinação da preposição 'com' e do substantivo 'apreciação'.

PalavrasConectando idiomas e culturas